1 |
I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
|
እግዚኦ ፡ ጸወነ ፡ ኮንከነ ፡ ለትውልደ ፡ ትውልድ ።
|
2 |
For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt thou establish in the very heavens.
|
ዓለም ፡ ወእስከ ፡ ለዓለም ፡ አንተ ፡ ክመ ።
|
3 |
I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant,
|
ተመየጡ ፡ ደቂቀ ፡ እጓለ ፡ እመሕያው ።
|
4 |
Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
|
ዕለት ፡ እንተ ፡ ትማልም ፡ ኀለፈት ፤
|
5 |
And the heavens shall praise thy wonders, O LORD: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
|
ዐመታት ፡ በቅድሜሆሙ ፤
|
6 |
For who in the heaven can be compared unto the LORD? who among the sons of the mighty can be likened unto the LORD?
|
ይወድቅ ፡ የቢሶ ፡ ወአንፂዎ ።
|
7 |
God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
|
በመቅሠፍትከ ።
|
8 |
O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?
|
ውስተ ፡ ብርሃነ ፡ ገጽከ ።
|
9 |
Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.
|
በመቅሠፍትከ ፤
|
10 |
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
|
ዐመቲነ ፡ ሰብዓ ፡ ክራማት ፡
|
11 |
The heavens are thine, the earth also is thine: as for the world and the fulness thereof, thou hast founded them.
|
እምእላ ፡ ጻማ ፡ ወሕማም ።
|
12 |
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
|
እስመ ፡ ኀለፈት ፡ የዋሃት ፡ እምኔነ ፡ ወተገሠጽነ ።
|
13 |
Thou hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
|
መዐትከ ፡ ኀልቁ ።
|
14 |
Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
|
ልብ ፡ በጥበብ ።
|
15 |
Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.
|
በእንተ ፡ አግብርቲከ ።
|
16 |
In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
|
ወተሐሠይነ ፡ በኵሉ ፡ መዋዕሊነ ፤
|
17 |
For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
|
ዐመት ፡ እንተ ፡ ርኢናሃ ፡ ለእኪት ።
|
18 |
For the LORD is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
|
ለደቂቆሙ ።
|
19 |
Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
|
ተግባረ ፡ እደዊነ ።
|