1 |
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
|
ደሰያት ፡ ብዙኃት ።
|
2 |
Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
|
ወርትዕ ፡ ተድላ ፡ መንበሩ ።
|
3 |
Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
|
የዐግቶሙ ፡ ለጸላእቱ ።
|
4 |
For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
|
ወአድለቅለቀት ፡ ምድር ።
|
5 |
For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
|
ገጹ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ኵላ ፡ ምድር ።
|
6 |
Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
|
አሕዛብ ፡ ርእዩ ፡ ስብሐቲሁ ።
|
7 |
Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
|
ይትሜክሑ ፡ በአማልክቲሆሙ ፤
|
8 |
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
|
ወተፈሥሐት ፡ ጽዮን ፡
|
9 |
O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
|
ፍትሕከ ፡ እግዚኦ ።
|
10 |
Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
|
ተለዐልከ ፡ እምኵሉ ፡ አማልክት ።
|
11 |
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
|
እምእደ ፡ ኃጥኣን ።
|
12 |
Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
|
በርህ ፡ ሠረቀ ፡ ለጻድቃን ፤ ወለርቱዓነ ፡ ልብ ፡ ትፍሥሕት ።
|
13 |
Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
|
ለዝክረ ፡ ቅድሳቱ ።
|