መዝገበ ቃላት
ምግሳስ ግስ
ምእላድ ግስ
ቤት ትምህርቲ
ቍፅርታት
ፅዋታታት
መጻሕፍተ ግእዝ
መእለሺ
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit
Previous
2 Chronicles 15
Books
Chapters
Next
1
And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:
ወአዛርያስ ፡ ወልደ ፡ አዳድ ፡ መልአ ፡ ላዕሌሁ ፡ መንፈሰ ፡ እግዚኣብሔር ።
2
And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
ወወፅአ ፡ ለቀበላ ፡ አሳ ፡ ንጉሥ ፡ ወኵሉ ፡ አሕዛበ ፡ ይሁዳ ፡ ወብንያም ፡ ወይቤ ፡ ስምዑኒ ፡ አሳ ፡ ወኵሉ ፡ ሕዝበ ፡ ይሁዳ ፡ ወብንያም ፡ እግዚኣብሔር ፡ ምስሌክሙ ፡ ሀሎ ፡ ሶበ ፡ አንትሙ ፡ ምስሌሁ ፡ ወእመኒ ፡ ኀሠሥክምዎ ፡ ይትረከበክሙ ፡ ወለእመኒ ፡ ረሳዕክምዎ ፡ ይገድፈክሙ ።
3
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
ወብዙኃት ፡ እማንቱ ፡ መዋዕሊሁ ፡ ለእስራኤል ፡ እምአሜሃ ፡ ኢያምለኩ ፡ አምላከ ፡ ዘበአማን ፡ ወአልቦ ፡ ካህነ ፡ ዘያርእዮሙ ፡ ወአልቦ ፡ ሕገ ።
4
But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
ወይትመየጦሙ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አምላከ ፡ እስራኤል ፡ ወይትራከቦመ ።
5
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.
ወበውእቱ ፡ መዋዕል ፡ አልቦ ፡ ሰላመ ፡ ለዘ ፡ ይወፅእ ፡ ወለዘ ፡ ይበውእ ፡ እስመ ፡ መዐተ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ላዕለ ፡ ኵሎሙ ፡ እለ ፡ የሐድሩ ፡ ውስተ ፡ በሓውርት ።
6
And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
ወይትቃተል ፡ ሕዝብ ፡ ለሕዝብ ፡ ወሀገር ፡ ለሀገር ፡ እስመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አደንገፆሙ ፡ በኵሉ ፡ ምንዳቤ ።
7
Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be rewarded.
ወአንትሙሰ ፡ ጽንዑ ፡ ወኢይድክሙ ፡ እደዊክሙ ፡ እስመ ፡ ብክሙ ፡ ዕሴተ ፡ ምግባሪክሙ ።
8
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.
ወሶበ ፡ ሰምዐ ፡ እላንተ ፡ ቃላተ ፡ ወትንቢተ ፡ አዛርያስ ፡ ነቢይ ፡ ጸንዐ ። ወአውፅአ ፡ ኵሎ ፡ ርኩሰ ፡ እምኵሉ ፡ አህጉረ ፡ ይሁዳ ፡ ወብንያም ፡ ወእምኵሉ ፡ አህጉር ፡ ዘኀበ ፡ ደብረ ፡ ኤፍሬም ፡ ወአስተሐደሰ ፡ ቤተ ፡ ምሥዋዐ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ዘሀሎ ፡ አንጻረ ፡ ቤተ ፡ እግዚኣብሔር ።
9
And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that the LORD his God was with him.
ወአስተጋብአ ፡ ሕዝበ ፡ ይሁዳ ፡ ወብንያም ፡ ወባሕታውያነ ፡ እለ ፡ የሐድሩ ፡ ምስሌሁ ፡ እምሕዝበ ፡ ኤፍሬም ፡ ወምናሴ ፡ ወስምዖን ፡ እስመ ፡ ገብኡ ፡ ወተጻፈቁ ፡ ኀቤሁ ፡ ብዙኃን ፡ እምእስራኤል ፡ ሶበ ፡ ርእዩ ፡ ከመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አምላኩ ፡ ምስሌሁ ።
10
So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of the reign of Asa.
ወተጋብኡ ፡ ውስተ ፡ ኢየሩሳሌም ፡ በሣልስ ፡ ወርኅ ፡ በዓሥር ፡ ወኃምስ ፡ ዓመተ ፡ መንግሥቱ ፡ ለአሳ ፡ ንጉሠ ፡ ይሁዳ ።
11
And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
ወሦዐ ፡ አሜሃ ፡ በይእቲ ፡ ዕለት ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ እምሀርክና ፡ ዘአምጽአ ፡ ፯፻ ፡ አልህምተ ፡ ወ፸፻ ፡ ጠሌ ።
12
And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
ወአመልአ ፡ በኪዳን ፡ ከመ ፡ ይኅሥሦ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ አምላከ ፡ አበዊሁ ፡ እምኵሉ ፡ ልቡ ፡ ወእምኵሉ ፡ ኅሊናሁ ፡
13
That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
ወኵሉ ፡ ዘኢኀሠሦ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ አምላከ ፡ አበዊሁ ፡ እምኵሉ ፡ ልቡ ፡ ወእምኵሉ ፡ ኅሊናሁ ፡ ወኵሉ ፡ ዘኢሐሰሦ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ አምላከ ፡ እስራኤል ፡ ይሙት ፡ እምወሬዛ ፡ እስከ ፡ ልሂቅ ፡ ወእምብእሲ ፡ እስከ ፡ አንስት ።
14
And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
ወመሐለ ፡ በእግዚኣብሔር ፡ በቃል ፡ ዐቢይ ፡ ወበአቅርንት ፡ ወበብዕዛ ።
15
And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about.
ወተፈሥሑ ፡ ኵሉ ፡ ይሁዳ ፡ በእንተ ፡ መሐላ ፡ እስመ ፡ እምኵሉ ፡ ልቦሙ ፡ ወእምኵሉ ፡ ኅሊናሆሙ ፡ መሐሉ ፡ ወበኵሉ ፡ ልቦሙ ፡ ኀሠሥዎ ። ወተራከቦሙ ፡ ወአዕረፎሙ ፡ እግዚኣብሔር ፡ በበ ፡ አጽናፊሆሙ ።
16
And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made an idol in a grove: and Asa cut down her idol, and stamped it, and burnt it at the brook Kidron.
ወለማእካእ ፡ እሙ ፡ ከመ ፡ ኢትስግድ ፡ አግኀሳ ፡ ለአስጣርጤን ፡ አምላክ ፡ ወቀጥቀጦ ፡ ለምስል ፡ ወአውዐዮ ፡ በውስተ ፡ ፈለገ ፡ ቄድሮን ።
17
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
ወባኅቱሰ ፡ ኢሐልቀ ፡ አውግር ፡ ዓዲ ፡ ሀለዉ ፡ ውሰተ ፡ ይሁዳ ፡ ወውስተ ፡ እስራኤል ፡ ዘእንበለ ፡ ልቡ ፡ ለአሳ ፡ ኮነት ፡ ፍጹመ ፡ በኀበ ፡ እግዚኣብሔር ፡ በኀበ ፡ ኵሉ ፡ መዋዕሊሁ ።
18
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
ወአብአ ፡ ንዋየ ፡ ቅድሳት ፡ ዘዳዊት ፡ አቡሁ ፡ ወቅድሳተ ፡ ቤተ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አምላኩ ፡ ዘወርቅ ፡ ወዘብሩር ።
19
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
ወአልቦ ፡ ዘተቃተሎ ፡ ለንጉሥ ፡ አሳ ፡ እስከ ፡ ለ፴ወ፭ ፡ ዓመተ ፡ መንግሥቱ ፡ ለአሳ ።
Previous
2 Chronicles 15
Books
Chapters
Next
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit