መዝገበ ቃላት
ምግሳስ ግስ
ምእላድ ግስ
ቤት ትምህርቲ
ቍፅርታት
ፅዋታታት
መጻሕፍተ ግእዝ
መእለሺ
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit
Previous
Zechariah 6
Books
Chapters
Next
1
And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.
ወተመየጥኩ ፡ ወአንሣእኩ ፡ አዕይንትየ ፡ ወርኢኩ ፡ አርባዕቱ ፡ ሰረገላ ፡ እንዘ ፡ የሐውሩ ፡ ማእከለ ፡ ክልኤቱ ፡ አድባር ፡ ወአድባሪሃ ፡ ዘበረድ ።
2
In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;
ወውስተ ፡ ሰረገላ ፡ ቀዳማዊ ፡ አፍራስ ፡ ቀይሓን ፡ ወውስተ ፡ ካልእ ፡ ሰረገላ ፡ አፍራስ ፡ ጸሊማን ።
3
And in the third chariot white horses; and in the fourth chariot grisled and bay horses.
ወውስተ ፡ ሣልስ ፡ ሰረገላ ፡ አፍራስ ፡ ጸዐደው ፡ ወውስተ ፡ ሰረገላ ፡ ራብዕ ፡ አፍራስ ፡ ኰሠኰሥ ፡ ወሐመዳዊያን ።
4
Then I answered and said unto the angel that talked with me, What are these, my lord?
ወእቤሎ ፡ ለመልአክ ፡ ዘይትናገረኒ ፤ ምንትኑ ፡ ዝንቱ ፡ እግዚኦ ።
5
And the angel answered and said unto me, These are the four spirits of the heavens, which go forth from standing before the LORD of all the earth.
ወይቤለኒ ፡ ዝኩ ፡ መልአክ ፡ ዘይትናገረኒ ፤ እሉ ፡ እሙንቱ ፡ ነፋሳተ ፡ ሰማይ ፡ አርባዕቱ ፡ ወየሐውሩ ፡ ያቅሙ ፡ ኵላ ፡ ምድረ ፡ ለእግዚአብሔር ።
6
The black horses which are therein go forth into the north country; and the white go forth after them; and the grisled go forth toward the south country.
ወዘኀበ ፡ ጸሊማን ፡ አፍራስ ፡ የሐውሩ ፡ ድኅሬሆሙ ፡ ደቡበ ፡ ወእሉ ፡ ኡፍራስ ፡ ጸዓድው ፡ የሐውሩ ፡ ድኅሬሆሙ ፡ ወየሐውሩ ፡ ቀይሓን ፡ ምድረ ፡ ሰሜን ።
7
And the bay went forth, and sought to go that they might walk to and fro through the earth: and he said, Get you hence, walk to and fro through the earth. So they walked to and fro through the earth.
ወኰሠኰሣንሰ ፡ ይወፅኡ ፡ ወያነጽሩ ፡ ይሖሩ ፡ ወይዑድዋ ፡ ለምድር ፡ ወዖድዋ ፡ ለምድር ።
8
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.
ወከልሐ ፡ ወይቤለኒ ፤ ናሁ ፡ እሉ ፡ የሐውሩ ፡ ምድረ ፡ ደቡብ ፡ ያዐርፍዋ ፡ ለመዐትየ ፡ በምድረ ፡ ደቡብ ።
9
And the word of the LORD came unto me, saying,
ወኮነ ፡ ቃለ ፡ እግዚአብሔር ፡ ኀቤየ ፡ ወይቤለኒ ።
10
Take of them of the captivity, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah;
ንሣእ ፡ እምፄዋ ፡ በኀበ ፡ መላእክት ፡ ወበኀበ ፡ በቍዓኒሃ ፡ ያአምርዋ ፡ ወትበውአ ፡ አንተ ፡ ይእተ ፡ አሚረ ፡ ቤተ ፡ ዮስያሰ ፡ ወልደ ፡ ሰፎንያስ ፡ ዘመጽአ ፡ እምባቢሎን ።
11
Then take silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Josedech, the high priest;
ወትነሥእ ፡ ወርቀ ፡ ወብሩረ ፡ ወትገብሮ ፡ አክሊላት ፡ ወታስተቄጽሎ ፡ ለዮሴዕ ፡ ወልደ ፡ ዮሴዴቅ ፡ ካህን ፡ ዐቢይ ።
12
And speak unto him, saying, Thus speaketh the LORD of hosts, saying, Behold the man whose name is The BRANCH; and he shall grow up out of his place, and he shall build the temple of the LORD:
ወበሎ ፡ ከመዝ ፡ ይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ዘኵሎ ፡ ይመልክ ፤ ናሁ ፡ ብእሲ ፡ ሠርቃዊ ፡ ስሙ ፡ ወይሠርቅ ፡ በመትሕቱ ፡ ወያነጽሕ ፡ ቤተ ፡ እግዚአብሔር ።
13
Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.
ወውእቱ ፡ ይነሥእ ፡ ትርሲቶ ፡ ወይነብር ፡ ዲበ ፡ መንበሩ ፡ ወይኴንን ፡ ወካህን ፡ በየማኑ ፡ ወምክረ ፡ ሰላም ፡ ማእከለ ፡ ክልኤሆሙ ።
14
And the crowns shall be to Helem, and to Tobijah, and to Jedaiah, and to Hen the son of Zephaniah, for a memorial in the temple of the LORD.
ወአክሊልሰ ፡ ለእለ ፡ ይትዔገሥዎ ፡ ወለበቍዓኒሃ ፡ ወለእለ ፡ ያአምርዋ ፡ ወለትርሲቶሙ ፡ ለደቂቀ ፡ ሰፎንያስ ፡ ወለመዝሙር ፡ ውስተ ፡ ቤተ ፡ እግዚአብሔር ።
15
And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.
ወይመጽኡ ፡ እለሂ ፡ እምርሑቃን ፡ እምኔሆሙ ፡ ወየሐንጹ ፡ ቤተ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወታአምሩ ፡ ከመ ፡ ፈነወኒ ፡ ኀቤክሙ ፡ እግዚአብሔር ፡ ዘኵሎ ፡ ይመልክ ፡ ወይከውኑ ፡ እምሰሚዕ ፡ ሰምዑ ፡ ቃለ ፡ እግዚአብሔር ፡ አምላክነ ።
Previous
Zechariah 6
Books
Chapters
Next
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit