መእለሺ


View Bible Verses in two languages side by side

Previous

Job 10

Books       Chapters
Next
1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul. በዘ ፡ ትጼዐር ፡ ነፍስየ ። እምዕጹብ ፡ አወሥእ ፡ ቃልየ ። እነብብ ፡ እንዘ ፡ ትጠወቅ ፡ ነፍስየ ፡ መሪረ ።
2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me. ወእቤሎ ፡ ለእግዚአ ፡ ብሔር ፡ ኃጢአት ፡ ኢትመህረኒ ። ወለምንትኬ ፡ ከመዝ ፡ ኰነንከኒ ።
3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked? ይሤንየከኑ ፡ እመ ፡ አበስኩ ። እስመ ፡ ተሀየይከ ፡ ተግባረ ፡ እደዊከ ። ወነጸርከ ፡ ምክረ ፡ ረሲዓን ።
4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth? ወከመ ፡ መዋቲ ፡ ትኔጽር ፡ ወትሬኢ ።
5 Are thy days as the days of man? are thy years as man's days, ወመዋዕሊከኒ ፡ ከመዘ ፡ ሰብእኑ ፡ ውእቱ ። ወዐመቲከኒ ፡ ከመዘ ፡ እጓለ ፡ እመ ፡ ሕያውኑ ።
6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin? ከመ ፡ ትኅሥሣ ፡ ለኃጢአትየ ። ወትሕትት ፡ ጌጋይየ ።
7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand. ታአምር ፡ ከመሰ ፡ ኢአበስኩ ። ወባሕቱ ፡ መኑ ፡ ውእቱ ፡ ዘያመስጥ ፡ እምእዴከ ።
8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me. እደዊከ ፡ ፈጠራኒ ፡ ወገብራኒ ። ወእምዝ ፡ አፍለስከኒ ፡ ወነፃኅከኒ ።
9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again? ተዘከር ፡ ከመ ፡ እምፅቡር ፡ ፈጠርከኒ ። ወታገብአኒ ፡ ካዕበ ፡ ውስተ ፡ መሬት ።
10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese? ወከመ ፡ ሐሊብ ፡ ሐለብከኒ ። ወአርጋእከኒ ፡ ከመ ፡ ግብነት ።
11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews. ወአልበስከኒ ፡ ሥጋ ፡ ወማእሰ ። ወአሰርከኒ ፡ አዕጽምትየ ።
12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit. ወወሀብከኒ ፡ ሣህለ ፡ ወምሕረተ ። ወኃውጾትከ ፡ ዐቀበኒ ፡ መንፈስየ ።
13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee. ወዘንተ ፡ ዘኀቤከ ፡ ሀሎ ፡ አአምር ፡ ከመ ፡ ኵሎ ፡ ትክል ። ወአልቦ ፡ ምንትኒ ፡ ዘይሰአነከ ።
14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity. ሶቤሁ ፡ አበስኩ ፡ እምዐቀብከኒ ። ወኢያንጻሕከኒ ፡ እምኃጢአትየ ።
15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction; ወእመሂ ፡ አበስኩ ፡ አሌ ፡ ሊተ ። ወእመሂ ፡ ጸደቁ ፡ ስእንኩ ፡ አንቃዕድዎ ። ጸገብክዋ ፡ ለኃሳር ።
16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me. ተሠገርኩ ፡ ከመ ፡ አንበሳ ፡ ዘይቀትሉ ። ወካዕበ ፡ ተአተኒ ፡ ወብሕቁ ፡ ትጠስየኒ ።
17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me. ወእምጥንቱ ፡ ካዕበ ፡ ተሐተኒ ። ወአምጻእከ ፡ ላዕሌየ ፡ ዐቢየ ፡ መቅሠፍተ ። ወፈነውከ ፡ ሊተ ፡ መንሱተ ።
18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me! ለምንት ፡ እንከ ፡ ኢሞትኩ ፡ ሶበ ፡ ታወፅአኒ ፡ እምከርሥ ። ወኢትርአየኒ ፡ ዐይን ።
19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave. ወእኩን ፡ ከመዘ ፡ ኢተፈጠርኩ ። ለምንት ፡ ተፈጢርየ ፡ ውስተ ፡ መቃብር ፡ ኢወረድኩ ። ወወፂእየ ፡ እምከርሥ ፡ ውስተ ፡ መቃብር ፡ ኢያዕረፍኩ ።
20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, አኮኑ ፡ ውሑድ ፡ መዋዕለ ፡ ሕይወትየ ። ኅድገኒ ፡ አዕርፍ ፡ ሕቀ ።
21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death; ዘእንበለ ፡ እሖር ፡ ኀበ ፡ ኢይገብእ ። ብሔረ ፡ ጽልመት ፡ ወቆባር ።
22 A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness. ብሔረ ፡ ጽልመት ፡ ዘለዓለም ፡ ኀበ ፡ አልቦ ፡ ብርሃነ ። ወኢይሬኢ ፡ ሕይወተ ፡ መዋቲ ።
Previous

Job 10

Books       Chapters
Next


View Bible Verses in two languages side by side