መዝገበ ቃላት
ምግሳስ ግስ
ምእላድ ግስ
ቤት ትምህርቲ
ቍፅርታት
ፅዋታታት
መጻሕፍተ ግእዝ
መእለሺ
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit
Previous
2 John 1
Books
Chapters
Next
1
The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;
እምነ ፡ ቀሲስ ፡ ለኅሪት ፡ ወለእግዝእት ፡ ወለደቂቃ ፡ ለእንተ ፡ አነ ፡ አፈቅራ ፡ በጽድቅ ፡ ወበእንተ ፡ ዛቲ ፡ ጽድቅ ፡ ወአኮ ፡ አነ ፡ ባሕቲትየ ፡ አላ ፡ ወእለኒ ፡ ያአምርዋ ፡ ለጽድቅ ፡ ኵሎሙ ።
2
For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.
ወበእንተ ፡ ዛቲ ፡ ጽድቅ ፡ እንተ ፡ ትነብር ፡ ኀቤነ ፡ ወትሄሉ ፡ ምስሌነ ፡ ይእቲ ፡ ለዓለም ።
3
Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
ወትሄሉ ፡ ምስሌነ ፡ ሞገስ ፡ ወምሕረት ፡ ወሰላም ፡ እምኀበ ፡ እግዚአብሔር ፡ አብ ፡ ወእምኀበ ፡ ኢየሱስ ፡ ክርስቶስ ፡ ወልዱ ፡ ለአብ ፡ እግዚአብሔር ፡ በጽድቅ ፡ ወበተፋቅሮ ።
4
I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.
ተፈሣሕኩ ፡ ጥቀ ፡ እስመ ፡ ረከብኩ ፡ እምደቂቅኪ ፡ እለ ፡ የሐውሩ ፡ በጽድቅ ፡ በከመ ፡ ነሣእነ ፡ ትእዛዞ ፡ እምኀበ ፡ አብ ።
5
And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.
ወይእዜ ፡ እስእለኪ ፡ ኦእግዝእት ፡ ወአኮ ፡ ትእዛዘ ፡ ሐዲሰ ፡ ዘእጽሕፍ ፡ ለኪ ፡ አላ ፡ ትእዛዘ ፡ እንተ ፡ ብን ፡ ትካት ፡ ከመ ፡ ንትፋቀር ፡ በበይናቲነ ።
6
And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.
ወዛቲ ፡ ይእቲ ፡ ተፋቅሮትነ ፡ ከመ ፡ ንሑር ፡ በትእዛዙ ። ወዛቲ ፡ ይእቲ ፡ ትእዛዝ ፡ ከመ ፡ ንሑር ፡ በዛቲ ፡ እንተ ፡ ሰማዕክሙ ፡ ትካት ።
7
For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.
እስመ ፡ ብዙኃን ፡ መስሕታን ፡ እለ ፡ መጽኡ ፡ ውስተ ፡ ዓለም ፡ እለ ፡ ኢየአምኑ ፡ በኢየሱስ ፡ ክርስቶስ ፡ ከመ ፡ መጽአ ፡ በሥጋ ፡ ወዝውእቱ ፡ መስሐቲ ፡ ሐሳዌ ፡ መሲሕ ።
8
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
ዑቁ ፡ ርእሰክሙ ፡ ኢትሕጐሉ ፡ ዘገበርክሙ ፡ አላ ፡ ከመ ፡ ዐስበ ፡ ፍጹመ ፡ ትንሥኡ ።
9
Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.
ኵሉ ፡ ዘይናፍቅ ፡ ወኢይነብር ፡ በትምህርቱ ፡ ለክርስቶስ ፡ ኢሀሎ ፡ እግዚአብሔር ፡ ምስሌሁ ። ወዘሰ ፡ ይነብር ፡ በትምህርቱ ፡ ለክርስቶስ ፡ በአብ ፡ ወበወልድ ፡ ሀሎ ።
10
If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:
ወዘኒ ፡ ይመጽእ ፡ ኀቤክሙ ፡ ወዘንተ ፡ ትምህርተ ፡ ኢያመጽእ ፡ ኢታብእዎ ፡ ቤተክሙ ፡ ወባሐሂ ፡ ጥቀ ፡ ኢትበልዎ ።
11
For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.
እስመ ፡ ዘይቤሎ ፡ ባሐ ፡ ይሳተፎ ፡ በምግባሩ ፡ እኩይ ።
12
Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
ወብዙኅ ፡ ብየ ፡ ዘእጽሕፍ ፡ ለክሙ ፡ ወኢፈቀድኩ ፡ በክርታስ ፡ ወበማየ ፡ ሕመት ፡ እስመ ፡ እትአመን ፡ ከመ ፡ እመጽእ ፡ ኀቤክሙ ፡ ወአፈ ፡ በአፍ ፡ እትናገረክሙ ፡ ከመ ፡ ፍጹመ ፡ ይኩን ፡ ፍሥሓክሙ ።
13
The children of thy elect sister greet thee. Amen.
ይኤምኁኪ ፡ ደቂቀ ፡ እኅትኪ ፡ ኅሪት ። ሞገስ ፡ ወተፋቅሮ ፡ ምስሌክሙ ። አሜን ።
Previous
2 John 1
Books
Chapters
Next
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit