መእለሺ


View Bible Verses in two languages side by side

Previous

1 Chronicles 12

Books       Chapters
Next
1 Now these are they that came to David to Ziklag, while he yet kept himself close because of Saul the son of Kish: and they were among the mighty men, helpers of the war. እሉ ፡ እሙንቱ ፡ እለ ፡ መጽኡ ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ በስሌቃም ፡ እንዘ ፡ ኅጡእ ፡ ውእቱ ፡ እምገጸ ፡ ሳኦል ፡ ወልደ ፡ ቂስ ። ወእሉ ፡ በኈልቈ ፡ ጽኑዓን ፡ ወረዳኢያን ፡ በቀትል ፡
2 They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows out of a bow, even of Saul's brethren of Benjamin. ወበነዲፍ ፡ በይምን ፡ ወበፀጋም ፡ ወወፃፍያን ፡ በመዋዕፍተ ፡ እብን ፡ ወነደፍት ፡ ጥቀ ፡ እምአኃዊሁ ፡ ለሳኦል ፡ ወእምብንያም ።
3 The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; and Jeziel, and Pelet, the sons of Azmaveth; and Berachah, and Jehu the Antothite, መልአክ ፡ አግዲዜር ፡ ወኢዮአስ ፡ ወልደ ፡ ስማአ ፡ አብዳዊ ፡ ወአዜሄል ፡ ወፈሌጥ ፡ ደቂቀ ፡ አዝሞት ፡ ወበራኪያስ ፡ ወኢዩሄል ፡ አናቶታዊ ፡
4 And Ismaiah the Gibeonite, a mighty man among the thirty, and over the thirty; and Jeremiah, and Jahaziel, and Johanan, and Josabad the Gederathite, ወሳሚስ ፡ ዘአምብሔረ ፡ ገባኦን ፡ ብእሲ ፡ ጽኑዕ ፡ ወርኡስ ፡ በዲበ ፡ ሠላሳ ፡ ዕደው ፡ ወኤርሚያስ ፡ ወኢያዝሄል ፡ ወኢዮናን ፡ ወኢዮዘበት ፡ ጋድሮታዊ ፡
5 Eluzai, and Jerimoth, and Bealiah, and Shemariah, and Shephatiah the Haruphite, ወኤልዮዛ ፡ ወኢያሪሞት ፡ ወበዓልያ ፡ ወሰማርያ ፡ ወሶፋጥያስ ፡ ዘእምብሔረ ፡ አርፉት ፡
6 Elkanah, and Jesiah, and Azareel, and Joezer, and Jashobeam, the Korhites, ወእልቃና ፡ ወኡስያ ፡ ወአሊሄል ፡ ወኢዛር ፡ ወይስባአም ፡ ቆራአዊያን ፡
7 And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor. ወኤዮሄል ፡ ወዘባዲያ ፡ ደቂቀ ፡ ኢዮራኣም ፡ ወልደ ፡ ጌዶር ።
8 And of the Gadites there separated themselves unto David into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains; ወእምጋዲ ፡ ተፈልጡ ፡ ወፈለሱ ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ በገዳም ፡ ዕደው ፡ ጸናዕት ፡ በኀይል ፡ ወዕደው ፡ መስተቃትላን ፡ በቀትል ፡ ወይክሉ ፡ ጸዊረ ፡ ወልታ ፡ ወረምሐ ፡ ወገጾሙ ፡ ግሩም ፡ ከመ ፡ ገጸ ፡ አንበሳ ፡ ወገይዳን ፡ ከመ ፡ እንተ ፡ ወይጠል ፡ ወይረውጹ ፡ ዲበ ፡ አድባር ፡ ወያፈጥኑ ።
9 Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third, ወአዞርኒ ፡ መልአክ ፡ ቀዳማዊ ፡ ወዓብዲያ ፡ ካዕብ ፡ መልአክ ፡ ወኤልያብ ፡ ሣልስ ፡ መልአክ ፡
10 Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth, ወማስማን ፡ ራብዕ ፡ መልአክ ፡ ወኤየሬሚያስ ፡ ኃምስ ፡ መልአክ ፡
11 Attai the sixth, Eliel the seventh, ወኤቲ ፡ ሳድስ ፡ መልአክ ፡ ወኤልሄል ፡ ሳብዕ ፡ መልአክ ፡
12 Johanan the eighth, Elzabad the ninth, ወዮሐናን ፡ ሳምን ፡ መልአክ ፡ ወኤልዘበት ፡ ታስዕ ፡ መልአክ ፡
13 Jeremiah the tenth, Machbanai the eleventh. ወኤርሚያስ ፡ ዓሥር ፡ መልአክ ፡ ወመካባናኢ ፡ ዓሥር ፡ ወአሐዱ ፡ መልአክ ።
14 These were of the sons of Gad, captains of the host: one of the least was over an hundred, and the greatest over a thousand. እሉ ፡ እሙንቱ ፡ እምደቂቀ ፡ ጋድ ፡ መላእክተ ፡ ሐራ ፡ ወአሐዱ ፡ እምኔሆሙ ፡ ለምእት ፡ ዓመት ፡ ዘይንእስ ፡ ይመስል ፡ በውርዙተ ፡ ወዐቢይ ፡ በእልፍ ።
15 These are they that went over Jordan in the first month, when it had overflown all his banks; and they put to flight all them of the valleys, both toward the east, and toward the west. እሉ ፡ እሙንቱ ፡ እለ ፡ የዐድዉ ፡ ፈለገ ፡ ዮርዳኖስ ፡ በወርኅ ፡ ቀዳማይ ፡ ወዝንቱ ፡ ፍጹም ፡ ዲበ ፡ ኵሉ ፡ ርእሶሙ ። ወሰደድዎሙ ፡ ለኵሎሙ ፡ እለ ፡ የኀድሩ ፡ አፍላገ ፡ እመንገለ ፡ ጽባሕ ፡ እስከ ፡ ዓረብ ።
16 And there came of the children of Benjamin and Judah to the hold unto David. ወመጽኡ ፡ ዕደው ፡ እምደቂቀ ፡ ብንያም ፡ ወእምደቂቀ ፡ ይሁዳ ፡ ለረድኤቱ ፡ ለዳዊት ።
17 And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me to help me, mine heart shall be knit unto you: but if ye be come to betray me to mine enemies, seeing there is no wrong in mine hands, the God of our fathers look thereon, and rebuke it. ወዳዊትኒ ፡ ወፅአ ፡ ወተቀበሎሙ ፡ ወተኣምኆሙ ፡ ወይቤሎሙ ፡ እመሰ ፡ በሰላም ፡ መጻእክሙ ፡ ኀቤየ ፡ ይኩን ፡ ልብየ ፡ ዕሩፈ ፡ በላዕሌክሙ ፡ ወእመሰ ፡ ለተመይኖ ፡ ወለተጻርሮ ፡ ዘአልቦ ፡ ዓመፃ ፡ ውስተ ፡ እደውየ ፡ ይርአይ ፡ አምላከ ፡ አበዊነ ፡ ወይዝልፍ ፡ ኢታግብኡኒ ፡ ኀበ ፡ ጸላእተየ ። ወእመሰ ፡ አመንክሙ ፡ ኮንክሙኒ ፡ ረድኤተ ፡ ወአንጻሕክሙ ፡ ሊተ ፡ ይርአይ ፡ አምላከ ፡ አበዊነ ፡ ወይገሥጽ ።
18 Then the spirit came upon Amasai, who was chief of the captains, and he said, Thine are we, David, and on thy side, thou son of Jesse: peace, peace be unto thee, and peace be to thine helpers; for thy God helpeth thee. Then David received them, and made them captains of the band. ወመንፈስ ፡ አጽንዖ ፡ ለአማስኢ ፡ አሐዱ ፡ እምእልክቱ ፡ መላእክት ፡ ወይቤ ፡ ሖር ፡ እንከ ፡ ዳዊት ፡ ወልደ ፡ እሴይ ፡ ወሕዝብከ ፡ በሰላም ፡ ለረደኤትከ ፡ እስመ ፡ ረድአከ ፡ አምላክከ ። ወተወክፎሙ ፡ ዳዊት ፡ ወሤሞሙ ፡ መላእክተ ፡ ለጸናዕት ።
19 And there fell some of Manasseh to David, when he came with the Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will fall to his master Saul to the jeopardy of our heads. ወእምናሴሂ ፡ ተጋብኡ ፡ ወተፈልጡ ፡ ወገብኡ ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ አመ ፡ ይመጽኡ ፡ ኢሎፍሊ ፡ ከመ ፡ ይትቃተልዎ ፡ ለሳኦል ። ወኢረድኦሙ ፡ እስመ ፡ በምክር ፡ ተገብረ ፡ በኀበ ፡ ርኡሳኒሆሙ ፡ ለኢሎፍሊ ፡ እንዘ ፡ ይብሉ ፡ በአርእስተ ፡ ዕደው ፡ እልክቱ ፡ ይትመየጥ ፡ ኀበ ፡ እግዚኡ ፡ ሳኦል ።
20 As he went to Ziklag, there fell to him of Manasseh, Adnah, and Jozabad, and Jediael, and Michael, and Jozabad, and Elihu, and Zilthai, captains of the thousands that were of Manasseh. ወአመ ፡ የሐውር ፡ ለብሔረ ፡ ቲቁላግ ፡ ወተፈልጡ ፡ ምስሌሁ ፡ እምናሴ ፡ ኤዳና ፡ ወኢዮዘቦድ ፡ ወኢያዲሄል ፡ ወሚካኤል ፡ ወኢዮዘባድ ፡ ወኤልዩ ፡ ወሳልስት ፡ እሉ ፡ እሙንቱ ፡ ርኡሳነ ፡ አእላፈ ፡ ምናሴ ።
21 And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host. ወእሉኒ ፡ ተባአሱ ፡ ምስለ ፡ ዳዊት ፡ በደወለ ፡ ግዱር ፡ እስመ ፡ ጽኑዓን ፡ በኀይል ፡ ኵሎሙ ፡ ወኮኑ ፡ ርኡሳነ ፡ ዲበ ፡ ሰራዊት ።
22 For at that time day by day there came to David to help him, until it was a great host, like the host of God. እስመ ፡ ለለ ፡ ዕለት ፡ ይመጽኡ ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ ለረድኤት ፡ ዐቢይ ፡ ከመ ፡ ሐይለ ፡ እግዚኣሔር ።
23 And these are the numbers of the bands that were ready armed to the war, and came to David to Hebron, to turn the kingdom of Saul to him, according to the word of the LORD. ወእሉ ፡ እሙንቱ ፡ አስማቲሆሙ ፡ ለመላእክተ ፡ አሕዛብ ፡ እለ ፡ መጽኡ ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ በብሔረ ፡ ኬብሮን ፡ ከመ ፡ ያግብኡ ፡ ንግሠ ፡ ሳኦል ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ በከመ ፡ ቃለ ፡ እግዚኣብሔር ።
24 The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war. ወደቂቀ ፡ ይሁዳ ፡ ስርግዋን ፡ በንዋየ ፡ ሐቅል ፡ ወእለ ፡ አርማሕ ፡ ፷፻ ፡ ወ፰፻ ፡ ጽኑዓን ፡ ለቀትል ።
25 Of the children of Simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred. ወእምደቂቀ ፡ ስምዖን ፡ እለ ፡ ጽኑዓን ፡ በኀይል ፡ ለተቃትሎ ፡ ፸፻ ፡ ወ፬፻ ።
26 Of the children of Levi four thousand and six hundred. ወእምደቂቀ ፡ ሌዊ ፡ ፵፻ ፡ ወ፮፻ ።
27 And Jehoiada was the leader of the Aaronites, and with him were three thousand and seven hundred; ወኢዮዳኤኒ ፡ መስፍን ፡ ለቤተ ፡ አሮን ፡ ወምስሌሁ ፡ ዕደው ፡ ፴፻ ፡ ወ፯፻ ።
28 And Zadok, a young man mighty of valour, and of his father's house twenty and two captains. ወሰዶቅኒ ፡ ወሬዛ ፡ ጽነዕ ፡ በኀይል ፡ ወመላእክትኒ ፡ እለ ፡ ተሰይሙ ፡ ዲበ ፡ ልደተ ፡ አቡሁ ፡ ፳ ፡ ወ፪ ።
29 And of the children of Benjamin, the kindred of Saul, three thousand: for hitherto the greatest part of them had kept the ward of the house of Saul. ወእምደቂቀ ፡ ብንያም ፡ አኃዊሁ ፡ ለሳኦል ፡ ፴፻ ፡ ወፈድፋዶሙ ፡ የንቅቡ ፡ ነገደ ፡ ቤተ ፡ ሳኦል ።
30 And of the children of Ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous throughout the house of their fathers. ወእምደቂቀ ፡ ኤፍሬም ፡ ፳፻ ፡ ወ፰፻ ፡ ጽኑዓን ፡ በኀይል ፡ ዕደው ፡ ስሙያን ፡ ወተባዕት ፡ በልደተ ፡ አበዊሆሙ ።
31 And of the half tribe of Manasseh eighteen thousand, which were expressed by name, to come and make David king. ወእመንፈቀ ፡ ነገደ ፡ ምናሴ ፡ ፼ ፡ ወ፹፻ ፡ እለ ፡ ተሰምዩ ፡ በስም ፡ ዳዊት ፡ ከመ ፡ ያንግሥዎ ።
32 And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought to do; the heads of them were two hundred; and all their brethren were at their commandment. ወእምደቂቀ ፡ ይስካር ፡ ዕደው ፡ ጠበብት ፡ በእልክቱ ፡ መዋዕል ፡ ወዘያአምር ፡ ዘይገብር ፡ እስራኤል ፡ በቀደምቶሙ ፡ ፪፻ ፡ ወኵሉ ፡ አኃዊሆሙ ።
33 Of Zebulun, such as went forth to battle, expert in war, with all instruments of war, fifty thousand, which could keep rank: they were not of double heart. ወእምዛቡሎን ፡ እለ ፡ ይወፅኡ ፡ ለቀትል ፡ ወእለ ፡ ጽኑዓን ፡ ለጸዊረ ፡ ንዋየ ፡ ሐቅል ፡ ፭፼ ፡ ወእሉ ፡ እሙንቱ ፡ እለ ፡ ወፅኡ ፡ ረድኤተ ፡ ምስለ ፡ ዳዊት ፡ ወኢተረክበ ፡ አሐዱ ፡ እምኔሆሙ ፡ ዕቡስ ።
34 And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand. ወእምንፍታሌምኒ ፡ መላእክት ፡ ርኡሳን ፡ ፲፻ ፡ ወምስሌሆሙ ፡ ዕደው ፡ ስርግዋን ፡ በንዋየ ፡ ሐቅል ፡ ወበወላትው ፡ ወበኰያንው ፡ ፫፼ ፡ ፯፻ ።
35 And of the Danites expert in war twenty and eight thousand and six hundred. ወእምደቂቀ ፡ ዳን ፡ እለ ፡ ይክሉ ፡ ቀቲለ ፡ ፪፼ ፡ ወ፹ ፡ ወ፮፻ ።
36 And of Asher, such as went forth to battle, expert in war, forty thousand. ወእምደቂቀ ፡ አሴር ፡ እለ ፡ ይወፅኡ ፡ ረዳኢተ ፡ ለቀትል ፡ ፬፼ ።
37 And on the other side of Jordan, of the Reubenites, and the Gadites, and of the half tribe of Manasseh, with all manner of instruments of war for the battle, an hundred and twenty thousand. ወእማዕዶተ ፡ ዮርዳኖስ ፡ ሮቤል ፡ ወጋድ ፡ ወእለ ፡ መንፈቀ ፡ ነገደ ፡ ምናሴ ፡ እለ ፡ ይጸውሩ ፡ ንዋየ ፡ ሐቅል ፡ ፲ወ፪፼ ።
38 All these men of war, that could keep rank, came with a perfect heart to Hebron, to make David king over all Israel: and all the rest also of Israel were of one heart to make David king. ወኵሎሙ ፡ እሉ ፡ ዕደው ፡ ጽኑዓን ፡ ወመስተቃትላን ፡ በአሐቲ ፡ ነፍስ ፡ ወበአሐዱ ፡ ምክር ፡ መጽኡ ፡ ውስተ ፡ ብሔረ ፡ ኬብሮን ፡ ከመ ፡ ያንግሥዎ ፡ ለዳዊት ፡ ላዕለ ፡ እስራኤል ። ወኢተረፈ ፡ እምእስራኤል ፡ ወኢአሐቲ ፡ ነፍስ ፡ እንተ ፡ ኢገብአት ፡ ኀበ ፡ ዳዊት ፡ ከመ ፡ ታንግሦ ።
39 And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them. ወሀለዉ ፡ ህየ ፡ ሠሉሰ ፡ ዕለተ ፡ እንዘ ፡ ይሰትዩ ፡ ወይበልዑ ፡ እስመ ፡ አስተዳለዉ ፡ ሎሙ ፡ አኃዊሆሙ ።
40 Moreover they that were nigh them, even unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly: for there was joy in Israel. ወማኅፈሮሙ ፡ እስከነ ፡ ይሰከር ፡ ወዘቢሎን ፡ ወንፍታሌም ፡ እሉ ፡ እሙንቱ ፡ እለ ፡ አምጽኡ ፡ ሎሙ ፡ ውስተ ፡ አግማሊሆሙ ፡ ወዲበ ፡ አእዱጊሆሙ ፡ ወዲበ ፡ አብቅሊሆሙ ፡ ወዲበ ፡ አልህምት ፡ መባልዕተ ፡ ወሐሪጸ ፡ ወአስፈሬዳተ ፡ አስካለ ፡ ወወይነ ፡ ወዘይተ ፡ ወአልህምተ ፡ ወአጣሌ ፡ ብዙኀ ፡ እስመ ፡ ፍሥሓ ፡ ወሐሤት ፡ ለእስራኤል ።
Previous

1 Chronicles 12

Books       Chapters
Next


View Bible Verses in two languages side by side