መዝገበ ቃላት
ምግሳስ ግስ
ምእላድ ግስ
ቤት ትምህርቲ
ቍፅርታት
ፅዋታታት
መጻሕፍተ ግእዝ
መእለሺ
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit
Previous
1 Chronicles 24
Books
Chapters
Next
1
Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
ወለደቂቀ ፡ አሮንሰ ፡ ብሑት ፡ በበ ፡ ዕብሬቶሙ ። ወደቂቀ ፡ አሮንሰ ፡ ናዳብ ፡ ወአብዩድ ፡ ወአልዓዛር ፡ ወይታማር ።
2
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
ወሞቱ ፡ ናዳብ ፡ ወአብዩድ ፡ እንዘ ፡ ሀሎ ፡ ገጸ ፡ አቡሆሙ ፡ ወአልቦ ፡ ዘረከቡ ፡ ውሉደ ። ወተልእኩ ፡ አልዓዛር ፡ ወይታማር ፡ ደቂቀ ፡ አሮን ፡ በመልእክተ ፡ ካህናት ።
3
And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
ወኀረዮሙ ፡ ዳዊት ፡ ለሰዶቅ ፡ እምደቂቀ ፡ አልዓዛር ፡ ወአቤሜሌክ ፡ እምደቂቀ ፡ ይታማር ፡ በከመ ፡ ኈልቆሙ ፡ መልእክቶሙ ፡ በቤተ ፡ አበዊሆሙ ።
4
And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
ወኮኑ ፡ ደቂቀ ፡ አልዓዛር ፡ ብዙኃነ ፡ መላእክተ ፡ ኀይል ፡ ኀበ ፡ ደቂቀ ፡ ይታማር ። ወኀረዮሙ ፡ ለደቂቀ ፡ አልዓዛር ፡ መላእክተ ፡ ቤተ ፡ አበዊሆሙ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወስድስቱ ፡ ወለደቂቀ ፡ ይታማር ፡ በኈልቈ ፡ ልደተ ፡ ቤተ ፡ አበዊሆሙ ።
5
Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
ወኀረዮሙ ፡ በዕፅ ፡ ለእሉ ፡ መንገለ ፡ እልክቱ ፡ እስመ ፡ ተሠይሙ ፡ መላእክተ ፡ ቅድሳት ፡ ወመላእክተ ፡ እግዚኣብሔር ፡ እምደቂቀ ፡ አልዓዛር ፡ ወእምደቂቀ ፡ ይታማር ።
6
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
ወጸሐፈ ፡ ሎሙ ፡ ስምያስ ፡ ወልደ ፡ ናታናሄል ፡ እምደቂቀ ፡ ሌዊ ፡ በቅድመ ፡ ንጉሥ ፡ ወበቅድመ ፡ መላእክት ፡ ወለሳዶቅ ፡ ካህን ፡ ወለአቢሜሌክ ፡ ወልደ ፡ አብያታር ፡ ወለመላእክተ ፡ ቤተ ፡ አበዊሆሙ ፡ ለካህናት ፡ ወለሌዋዊያን ። በቤተ ፡ አበዊሆሙ ፡ አሐዱ ፡ አሐዱ ፡ ለአልዓዛር ፡ ወአሐዱ ፡ አሐዱ ፡ ለይታማር ። ወተዓፀዉ ፡ ዕፀ ፡ እለ ፡ ይከውኑ ፡ ካህናተ ፡ ለቤተ ፡ መቅደስ ።
7
Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
ወወፅአ ፡ ቀዳማዊ ፡ ዕፅ ፡ ለኢያሪብ ። ወካዕብ ፡ ዕፅ ፡ ለኢዲኤያ ።
8
The third to Harim, the fourth to Seorim,
ወለከሬም ፡ ሣልስ ። ወለሴኦራን ፡ ራብዕ ።
9
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
ወለመልኪያ ፡ ኃምስ ። ወለሜሴኢያኢም ፡ ሳድስ ።
10
The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
ወለአቅድስ ፡ ሳብዕ ። ወለአብያ ፡ ሳምን ።
11
The ninth to Jeshuah, the tenth to Shecaniah,
ወለኢየሱዕ ፡ ታሥዕ ። ወለኤስኬንያ ፡ ዓሥር ።
12
The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
ወለኤልያሲብ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወአሐዱ ። ወለኤልያቂም ፡ ዐሠርቱ ፡ ወክልኤቱ ።
13
The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
ወለዖፓእ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወሠለስቱ ። ወለኤሳባእ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወአርባዕቱ ።
14
The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
ወለቤለጋእ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወኃምስቱ ። ወለኤሜር ፡ ዐሠርቱ ፡ ወስድስቱ ።
15
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
ወለኢያዚር ፡ ዐሠርቱ ፡ ወሰብዐቱ ። ወለአፉሲ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወሰማንቱ ።
16
The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
ወለአፒቲ ፡ ዐሠርቱ ፡ ወተሥዐቱ ። ወለኤቄል ፡ ዕሥራ ።
17
The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
ወለአኪኖ ፡ ዕሥራ ፡ ወአሐዱ ። ወለጋሙሄ ፡ ዕሥራ ፡ ወክልኤቱ ።
18
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
ወለዳለኢያ ፡ ዕሥራ ፡ ወሠለስቱ ። ወለሞአዜ ፡ ዕሥራ ፡ ወአርባዕቱ ።
19
These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
ዝንቱ ፡ ኈልቆሙ ፡ በመልእክቶሙ ፡ ከመ ፡ ይባኡ ፡ ውስተ ፡ ቤተ ፡ እግዚኣብሔር ፡ በከመ ፡ ሥርዐት ፡ ዘረከቡ ፡ በእደ ፡ አሮን ፡ አቡሆሙ ፡ በከመ ፡ አዘዞ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አምላከ ፡ እስራኤል ።
20
And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
ወለደቂቀ ፡ ሌዊ ፡ እለ ፡ ተርፉ ፡ እምደቂቀ ፡ አምራም ፡ ሱባሄል ፡ ኢያዳኢያ ።
21
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
አራዲያ ፡ ወልደ ፡ አራቢያ ፡ ኢያሲኢያስ ፡ መልአክ ።
22
Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
ወለኢስኣሪ ፡ ሰሎሞት ። ወለደቂቀ ፡ ሰሎሞት ፡ ኢናት ።
23
And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
ወደቂቀ ፡ ኢዩዲዩ ፡ አማርያስ ፡ ካዕቡ ፡ ኢያዚሄል ፡ ሣልስ ፡ ኢያቄምያ ፡ ራብዕ ።
24
Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
ወደቂቀ ፡ ኡዙሄል ፡ ሚካእ ፡ ሳሜር ።
25
The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
እኁሁ ፡ ለሚካእ ፡ ኢሲያ ። ወደቂቀ ፡ ኢሲያ ፡ ዘካርያስ ።
26
The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
ወደቂቀ ፡ ሜራሪ ፡ ሞኣሊ ፡ ወሙሴ ። ወደቂቀ ፡ ኢዚያ ፡ ባኒ ።
27
The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
ወደቂቀ ፡ ሜራሪ ፡ ለአዚያስ ፡ ይስኣም ፡ ወዛኩር ፡ ዖብዲ ።
28
Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
ወልደ ፡ ሞአሊ ፡ አልዓዛር ፡
29
Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
ደቂቀ ፡ ቂሶ ፡ አራማሄል ።
30
The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
ወደቂቂ ፡ ሙሴ ፡ ሞኣሊዩ ፡ ኤዳር ፡ ወኤሪሞት ። እሉ ፡ እሙንቱ ፡ ደቂቀ ፡ ሌዋዊያን ፡ ወኈልቈ ፡ ልደተ ፡ ቤተ ፡ አበዊሆሙ ።
31
These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.
ወውእቶሙ ፡ ካዕበ ፡ ተዓፀዉ ፡ በከመ ፡ አኃዊሆሙ ፡ ደቂቂ ፡ አሮን ፡ በቅድመ ፡ ንጉሥ ፡ ወሰዶቅ ፡ ወአቢሜሌክ ፡ ወመላእክተ ፡ ቤተ ፡ አበዊሆሙ ፡ ለካህናት ፡ ወሌዋዊያን ። ልደቶሙ ፡ በከመ ፡ ነሥኡ ፡ አኃዊሆሙ ፡ ወራዙት ።
Previous
1 Chronicles 24
Books
Chapters
Next
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit