መእለሺ


View Bible Verses in two languages side by side

Previous

Kebra Nagast 38

Books       Chapters
Next
1 And then Solomon the King went back into his house, and he caused to be gathered together his councillors, and his officers, and the elders of his kingdom, and he said unto them, "I am not able to make this young man consent [to dwell here]. And now, hearken ye unto me and to what I shall say unto you. Come, let us make him king of the country of Ethiopia, together with your children; ye sit on my right hand and on my left hand, and in like manner the eldest of your children shall sit on his right hand and on his left hand. Come, O ye councillors and officers, let us give [him] your firstborn children, and we shall have two kingdoms; I will rule here with you, and our children shall reign there. And I put my trust in God that a third time He will give me seed, and that a third king will be to me. Now Baltasor, the King of Rom, wisheth that I would give my son to his daughter, and to make him with his daughter king over the whole country of Rom. For besides her he hath no other child, and he hash sworn that he will only make king a man who is of the seed of David my father. And if we rule there we shall be three kings. And Rehoboam shall reign here over Israel. For thus saith the prophecy of David my father: 'The seed of Solomon shall become three heads of kingdoms upon the earth.' And we will send unto them priests, and we will ordain laws for them, and they shall worship and serve the God of Israel under the three royal heads. And God shall be praised by the race of His people Israel, and be exalted in all the earth, even as my father wrote in his Book, saying, 'Tell the nations that God is king' [*1]; and again he said, 'Announce to the peoples His work, praise Him and sing ye unto Him'; and again he saith, 'Praise God with a new song. His praise is in the congregation of the righteous, Israel shall rejoice in his Creator.' [*2] Unto us belongeth the glory of sovereignty and we will praise our Creator. And the nations who serve idols shall look upon us, and they shall fear us, and make us kings over them, and they shall praise God and fear Him. And now, come ye, let us make this young man king, and let us send him away with your children, ye who possess wealth and position. According to the position and wealth that ye have here shall your children [rule] there. And they shall see the ordering of royalty, and we will establish them according to our law, and we will direct them and give them commands and send them away to reign there." And the priests, and the officers, and the councillors answered and said unto him, "Do thou send thy firstborn, and we will send our children also according to thy wish. Who can resist the commandment of God and the king? They are the servants of thee and of thy seed as thou hast proclaimed. If thou wishest, thou a, canst sell them and their mothers to be slaves; it is not for us to transgress thy command and the command of the Lord thy God." And then they made ready to do for them (i.e., their children) what it was right to do, and to send them into the country of Ethiopia, so that they might reign there and dwell there for ever, they and their seed from generation to generation. ፡ ገብአ ፡ ውስተ ፡ ቤቱ ፡ ሰሎሞን ፡ ንጉሥ ፡ ወአስተጋብኦሙ ፡ ለመማክርቲሁ ፡ ወለመገብቱ ፡ ወለመላህቅተ ፡ ቤተ ፡ መንግሥቱ ፡ ወይቤሎሙ ፡ ስእንኩ ፡ ኦሆ ፡ አብሎቶ ፡ ለዝንቱ ፡ ወልድ ፤ ወይእዜኒ ፡ ስምዑኒ ፡ ዘእነግረክሙ ፡ ሀቡ ፡ ናንግሦ ፡ ለብሔረ ፡ ኢትዮጵያ ፡ ምስለ ፡ ደቂቅክሙ ፡ እለ ፡ ትነብሩ ፡ በየማንየ ፡ ወበፀጋምየ ፡ ከማሁ ፡ ይንበሩ ፡ ደቂቅክሙ ፡ መላህቅት ፡ በየማኑ ፡ ወበፀጋሙ ፤ ወኵልክሙ ፡ መማክርት ፡ መኳንንት ፡ ሀቡ ፡ ነሀብ ፡ ደቂቅክሙ ፡ በኵረ ፡ ወይከውን ፡ ለነ ፡ ክልኤ ፡ መንግሥት ፡ ወአንሰ ፡ ምስሌክሙ ፡ በዝየ ፡ እትለአክ ፡ ወደቂቅነሂ ፡ ይነግሡ ፡ በሂየ ፤ ወሣልሰኒ ፡ እሴፈዎ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ ከመ ፡ የሀበኒ ፡ ዘርአ ፡ ወይከውን ፡ ሊተ ፡ ሣልሰ ፡ ንጉሠ ። እስመ ፡ የኀሥሥ ፡ በልጣሶር ፡ ንጉሠ ፡ ሮሜ ፡ ከመ ፡ አሀቦ ፡ ወልድየ ፡ ለወለቱ ፡ ወያንግሦ ፡ ሊተ ፡ ምስለ ፡ ወለቱ ፡ ላዕለ ፡ ኵሉ ፡ ሀገረ ፡ ሮሜ ፤ እስመ ፡ አልቦ ፡ ውሉደ ፡ ዘርአ ፡ ዘእንበሌሃ ፡ ወመሐለ ፡ ከመ ፡ ኢያንግሥ ፡ ዘእንበለ ፡ እምዘርአ ፡ ዳዊት ፡ አቡየ ፤ ወለእመ ፡ አንገሥነ ፡ ህየኒ ፡ ንከውን ፡ ሠለስተ ፡ ንጉሠ ፤ ወኢዮርብዓምኒ ፡ ይነግሥ ፡ ዝየ ፡ ለእስራኤል ፡ እስመ ፡ ከመዝ ፡ ትንቢቱ ፡ ለዳዊት ፡ አቡየ ፡ ይከውን ፡ ዘርኡ ፡ ለሰሎሞን ፡ ፫ ፡ አርእስተ ፡ መንግሥት ፡ በዲበ ፡ ምድር ። ወንፌኑ ፡ ሎሙ ፡ ካህናተ ፡ ወንሥራዕ ፡ ሎሙ ፡ ሕገጋተ ፡ ወያምልኩ ፡ ወይግነዩ ፡ ለአምላከ ፡ እስራኤል ፡ ውስተ ፡ አርእስተ ፡ መንግሥት ፡ ወይሴባሕ ፡ እግዚኣብሔር ፡ በዘመደ ፡ ሕዝቡ ፡ እስራኤል ፡ ወይትሌዐል ፡ በኵሉ ፡ ምድር ። በከመ ፡ ጸሐፈ ፡ አቡየ ፡ ውስተ ፡ መጽሐፉ ፡ እንዘ ፡ ይብል ፡ በልዎሙ ፡ ለአሕዛብ ፡ ከመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ነግሠ ፤ ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ ወንግርዎሙ ፡ ለአሕዛብ ፡ ምግባሮ ፡ ሰብሕዎ ፡ ወዘምሩ ፡ ሎቱ ፤ ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ ሰብሕዎ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ ስብሐተ ፡ ሐዲሰ ፤ ስብሐቲሁ ፡ በማኅበረ ፡ ጻድቃኑ ፡ ይትፌሣሕ ፡ እስራኤል ፡ በፈጣሪሁ ፡ ለነ ፡ ይእቲ ፡ ክብረ ፡ መንግሥት ፡ ወንሴብሕ ፡ ለፈጣሪነ ፡ ወይርአዩ ፡ ኪያነ ፡ አሕዛብ ፡ እለ ፡ ያመልኩ ፡ ጣዖተ ፡ ወይፍርሁነ ፡ ወያንግሡነ ፡ ወይሴብሕዎ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ ወይፍርህዎ ። ወይእዜኒ ፡ ሀቡ ፡ ናንግሦ ፡ ወንፈንዎ ፡ ምስለ ፡ ደቂቅክሙ ፡ እለ ፡ ብክሙ ፡ ምርካበ ፡ ወሢመተ ፤ በከመ ፡ ሢመትክሙ ፡ ወምርካብክሙ ፡ በዝየ ፡ ይኩን ፡ ከማሁ ፡ ለደቂቅክሙ ፡ በህየ ፤ ወይርአዩ ፡ ሕገ ፤ መንግሥት ፡ ወንረስዮሙ ፡ በከመ ፡ ሕግነ ፡ ወነአዝዞሙ ፡ ሕገ ፡ ወትእዛዛተ ፡ ወንፈንዎሙ ፡ ይንገሡ ፡ በህየ ፠ ወአውሥኡ ፡ ወይቤሉ ፡ ካህናት ፡ ወመኳንንት ፡ ወመማክርት ፡ ለንጉሥ ፡ አንተ ፡ ትፌንዎ ፡ ለበኵርከ ፡ ወንሕነ ፡ ንፌኑ ፡ ደቂቅነ ፡ እለ ፡ ብነ ፡ በከመ ፡ ፈቀድከ ፤ መኑ ፡ የአቢ ፡ ትእዛዞ ፡ ለእግዚኣብሔር ፡ ወለንጉሥ ፡ እስመ ፡ አግብርቲከ ፡ እሙንቱ ፡ ለከ ፡ ወለዘርእከ ፡ በከመ ፡ ነበብከ ፤ ለእመ ፡ ፈቀድከ ፡ እምሤጥኮሙ ፡ ከመ ፡ ይኩኑ ፡ አግብርተ ፡ ምስለ ፡ እማቲሆሙ ፤ ወአልቦ ፡ ዘንትዐደው ፡ እምትእዛዝከ ፡ ወእምትእዛዘ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አምላክከ ። ወእምዝ ፡ አስተዳለዉ ፡ ከመ ፡ ይግበሩ ፡ ሎሙ ፡ ዘበሕግ ፡ ወይፈንውዎሙ ፡ ውስተ ፡ ብሔረ ፡ ኢትዮጵያ ፡ ወይንገሡ ፡ በህየ ፡ ወይንበሩ ፡ እስከ ፡ ለዓለም ፤ እሙንቱ ፡ ወዘርኦሙ ፡ ለትውልደ ፡ ትውልድ ፠ ፠ ፠
Previous

Kebra Nagast 38

Books       Chapters
Next


View Bible Verses in two languages side by side