1 |
My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
|
ውእቱ ፡ በምንዳቤነ ፡ ዘረከበነ ፡ ፈድፋደ ።
|
2 |
Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
|
ፈለሱ ፡ አድባር ፡ ውስተ ፡ ልበ ፡ ባሕር ።
|
3 |
Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
|
አድባር ፡ እምኀይሉ ።
|
4 |
And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
|
ማኅድሮ ፡ ልዑል ።
|
5 |
Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
|
እግዚአብሔር ፡ ፍጽመ ።
|
6 |
Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
|
ቃሎ ፡ ልዑል ፡ ወአድለቅለቀት ፡ ምድር ።
|
7 |
Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
|
አምላኩ ፡ ለያዕቆብ ።
|
8 |
All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
|
ፀብአ ፡ እስከ ፡ አጽናፈ ፡ ምድር ፤
|
9 |
Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
|
በእሳት ፡ ንዋየ ፡ ሐቅል ።
|
10 |
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
|
እምአሕዛብ ፡ ወተለዐልኩ ፡ እምድር ።
|
11 |
So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
|
አምላኩ ፡ ለያዕቆብ ።
|