1 |
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
|
ለዓለም ፡ ምሕረቱ ።
|
2 |
Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.
|
ከመ ፡ ይስማዕ ፡ ኵሎ ፡ ስብሐቲሁ ።
|
3 |
Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
|
ጽድቀ ፡ በኵሉ ፡ ጊዜ ።
|
4 |
Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
|
በአድኅኖትከ ።
|
5 |
Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
|
ንክበር ፡ ምስለ ፡ ርስትከ ።
|
6 |
O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
|
አበስነ ፡ ምስለ ፡ አበዊነ ፤ ዐመፅነ ፡ ወጌገይነ ።
|
7 |
He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
|
ብዝኀ ፡ ምሕረትከ ፤
|
8 |
He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
|
ወአምረሩከ ፡ አመ ፡ የዐርጉ ፡ ባሕረ ፡ ኤርትራ ።
|
9 |
Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
|
ያርእዮሙ ፡ ኀይሎ ።
|
10 |
And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
|
በቀላይ ፡ ከመ ፡ ዘበገዳም ።
|
11 |
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
|
እምእደ ፡ ፀሮሙ ።
|
12 |
When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
|
አሐዱ ፡ እምውስቴቶሙ ።
|
13 |
When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
|
በስብሐቲሁ ።
|
14 |
He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
|
በምክሩ ።
|
15 |
Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
|
ለእግዚአብሔር ፡ በበድው ።
|
16 |
Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
|
ወወሀቦሙ ፡ ዘሰአሉ ፤ ወፈነወ ፡ ጽጋበ ፡ ለነፍሶሙ ።
|
17 |
He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
|
ቅዱሰ ፡ እግዚአብሔር ።
|
18 |
Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
|
ለተዓይነ ፡ አቤሮን ።
|
19 |
Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
|
ነበልባል ፡ ለኃጥኣን ።
|
20 |
The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
|
ወገብሩ ፡ ላህመ ፡ በኮሬብ ፤ ወሰገዱ ፡ ለግልፎ ።
|
21 |
He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
|
ላህም ፡ ዘይትረዐይ ፡ ሣዕረ ።
|
22 |
To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
|
በምድረ ፡ ካም ፤ ወግሩመ ፡ በባሕረ ፡ ኤርትራ ።
|
23 |
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
|
አኮ ፡ ሙሴ ፡ ኅሩዮ ፡ ቆመ ፡ ቅድሜሁ ፡ አመ ፡ ብድብድ ፡
|
24 |
And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
|
ምድረ ፡ መፍትወ ፤
|
25 |
He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
|
ቃለ ፡ እግዚአብሔር ።
|
26 |
He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
|
ይንፅኆሙ ፡ በገዳም ።
|
27 |
They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
|
ይዝርዎሙ ፡ ውስተ ፡ በሓውርት ።
|
28 |
He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
|
መሥዋዕተ ፡ ምዉተ ።
|
29 |
He turned their waters into blood, and slew their fish.
|
ብድብድ ፡ ላዕሌሆሙ ።
|
30 |
Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
|
ብድብድ ።
|
31 |
He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
|
ትውልድ ፡ ወእስከ ፡ ለዓለም ።
|
32 |
He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
|
አምረርዋ ፡ ለነፍሱ ፤
|
33 |
He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
|
አሕዛበ ፡ ዘይቤሎሙ ፡ እግዚአብሔር ።
|
34 |
He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
|
ለግልፎሆሙ ፤ ወኮኖሙ ፡ ጌጋየ ።
|
35 |
And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
|
ወዘብሑ ፡ ደቂቆሙ ፡ ወአዋልዲሆሙ ፡ ለአጋንንት ።
|
36 |
He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
|
ለግልፎ ፡ ከናዐን ፤
|
37 |
He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
|
በጣዖቶሙ ።
|
38 |
Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
|
ለርስቱ ።
|
39 |
He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
|
ጸላእቶሙ ።
|
40 |
The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
|
ያድኅኖሙ ፤
|
41 |
He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
|
በኀጢአቶሙ ።
|
42 |
For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
|
ጸሎቶሙ ።
|
43 |
And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
|
በከመ ፡ ብዙኀ ፡ ምሕረቱ ።
|
44 |
And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
|
ኵሎሙ ፡ እለ ፡ ፄወውዎሙ ።
|
45 |
That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
|
እምአሕዛብ ፤
|