መእለሺ


View Bible Verses in two languages side by side

Previous

Exodus 40

Books       Chapters
Next
1 And the LORD spake unto Moses, saying, ወተናገሮ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ፡ ወይቤሎ ፤
2 On the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation. አመ ፡ ርእሰ ፡ ሠርቅ ፡ ዘቀዳሚ ፡ ወርኅ ፡ ትተክላ ፡ ለደብተራ ፡ መርጡል ።
3 And thou shalt put therein the ark of the testimony, and cover the ark with the vail. ወታነብ[ራ] ፡ ለታቦተ ፡ መርጡል ፡ ወትከድና ፡ ለታቦት ፡ በመንጦላዕት ።
4 And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof. ወታበውእ ፡ ማእደ ፡ ወትሠርዓ ፡ በሥርዐታ ፡ ወታበውእ ፡ መናረተ ፡ ወትሠርዕ ፡ መኃትዊሃ ።
5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle. ወታነብር ፡ ማዕጠንተ ፡ ዘወርቅ ፡ በዘየዐጥኑ ፡ ቅድመ ፡ ታቦት ፡ ዘመርጡል ፡ ወትወዲ ፡ መንጦላዕተ ፡ ውስተ ፡ ኆኅተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ።
6 And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation. ወምሥዋ[ዐ] ፡ ዘውስቴቱ ፡ ይሠውዑ ፡ ታነብር ፡ መንገለ ፡ ኆኅተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ፡ ወትተክል ፡ ዐውደ ፡ ዐጸዱ ።
7 And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein. ወትነሥእ ፡ ቅብአ ፡ ዘቦቱ ፡ ይትቀብኡ ፡ ወትቀብኣ ፡ ለደብተራ ፡ ወኵሎ ፡ ዘውስቴታ ፡ ወት[ቄድሳ] ፡ ወኵሎ ፡ ንዋያ ፡ ወትከውን ፡ ቅድስተ ።
8 And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate. ወትቀብእ ፡ ምሥዋዐ ፡ ዘውስቴቱ ፡ ይሠውዑ ፡ ወኵሎ ፡ ንዋዮ ።
9 And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy. ወትቄድሶ ፡ ለምሥዋዕ ፡ ወይከውን ፡ ውእቱ ፡ ምሥዋዕ ፡ ቅዱሰ ፡ ለቅዱሳን ።
10 And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy. ወታ[መ]ጽኦሙ ፡ ለአሮን ፡ ወለደቂቁ ፡ ኆኅተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ፡ ወተኀፅቦሙ ፡ በማይ ።
11 And thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it. ወታለብሶ ፡ ለአሮን ፡ አልባሰ ፡ ቅድሳት ፡ ወትቀብኦ ፡ ወትቄድሶ ፡ ወይከውነኒ ፡ ካህነ ።
12 And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water. ወታመጽእ ፡ ደቂቆኒ ፡ ወታለብሶሙ ፡ ውእተ ፡ አልባሰ ።
13 And thou shalt put upon Aaron the holy garments, and anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office. ወትቀብኦሙ ፡ በከመ ፡ ቀባእከ ፡ አባሆሙ ፡ ወይከውኑኒ ፡ ካህናተ ፡ ወይከውኖሙ ፡ ዝንቱ ፡ ቅብአት ፡ ለክህነት ፡ በመዋዕሊሆሙ ፡ ለዓለም ።
14 And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats: ወገብረ ፡ ሙሴ ፡ ኵሎ ፡ ዘአዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ከማሁ ፡ ገብረ ።
15 And thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister unto me in the priest's office: for their anointing shall surely be an everlasting priesthood throughout their generations. ወኮነ ፡ በቀዳሚ ፡ ወርኅ ፡ በካልእት ፡ ዓመት ፡ እምዘ ፡ ወፅኡ ፡ እምግብጽ ፡ አመ ፡ ርእሳ ፡ ለሠርቀ ፡ ወርኅ ፡ ተከልዋ ፡ ለይእቲ ፡ ደብተራ ።
16 Thus did Moses: according to all that the LORD commanded him, so did he. ወተከላ ፡ ሙሴ ፡ ለደብተራ ፡ ወአስተናበረ ፡ አርእስቲሃ ፡ ወወደየ ፡ መናስግቲሃ ፡ ወአቀመ ፡ አዕማዲሃ ።
17 And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up. ወሰፍሐ ፡ አዕጻዲሃ ፡ ለደብተራ ፡ ወወደየ ፡ መክደና ፡ ለደብተራ ፡ መልዕልቴሃ ፡ በከመ ፡ አዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ።
18 And Moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars. ወነሥኦን ፡ ለመጻሕፍተ ፡ ትእዛዝ ፡ ወወደዮን ፡ ውስጠ ፡ ወአንበረ ፡ መጻውርቲሁኒ ፡ ኀበ ፡ ታቦት ።
19 And he spread abroad the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it; as the LORD commanded Moses. ወአብኣ ፡ ለታቦት ፡ ውስተ ፡ ደብተራ ፡ ወወደየ ፡ መክደነ ፡ መንጦላዕተ ፡ ወሰወራ ፡ ለታቦተ ፡ መርጡል ፡ በከመ ፡ አዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ።
20 And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark: ወአንበራ ፡ ለማእድ ፡ ውስተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ፡ መንገለ ፡ ገቦሃ ፡ ዘመስዕ ፡ ለደብተራ ፡ መርጡል ፡ እምአፍአሁ ፡ ለመንጦላዕተ ፡ ደብተራ ።
21 And he brought the ark into the tabernacle, and set up the vail of the covering, and covered the ark of the testimony; as the LORD commanded Moses. ወሠርዐ ፡ ውስቴታ ፡ ኅብስተ ፡ ዘቍርባን ፡ ቅድመ ፡ እግዚአብሔር ፡ በከመ ፡ አዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ።
22 And he put the table in the tent of the congregation, upon the side of the tabernacle northward, without the vail. ወአንበራ ፡ ለመናረት ፡ ውስተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ፡ ውስተ ፡ ገቦሃ ፡ ዘመንገለ ፡ አዜብ ፡ ለደብተራ ።
23 And he set the bread in order upon it before the LORD; as the LORD had commanded Moses. ወሠርዐ ፡ መኃትዊሃ ፡ ቅድመ ፡ እግዚአብሔር ፡ በከመ ፡ አዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ።
24 And he put the candlestick in the tent of the congregation, over against the table, on the side of the tabernacle southward. ወአንበረ ፡ ማዕጠንተ ፡ ዘወርቅ ፡ ውስተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ፡ ቅድመ ፡ መንጦላዕት ።
25 And he lighted the lamps before the LORD; as the LORD commanded Moses. ወዐጠነ ፡ ውስቴታ ፡ ዕጣነ ፡ ዘገብረ ፡ በከመ ፡ አዘዞ ፡ እግዚአብሔር ፡ ለሙሴ ።
26 And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: ወምሥዋዕሰ ፡ ዘውስቴቱ ፡ ይሠውዑ ፡ [አንበረ ፡] ኀበ ፡ ኆኅተ ፡ ደብተራ ፡ ዘመርጡል ።
27 And he burnt sweet incense thereon; as the LORD commanded Moses. ወተከለ ፡ ዐጸደ ፡ ዐውደ ፡ ደብተራ ፡ ወዐውደ ፡ ምሥዋዕ ፡ ወፈጸመ ፡ ሙሴ ፡ ኵሎ ፡ ግብሮ ።
28 And he set up the hanging at the door of the tabernacle. ወከደና ፡ ደመና ፡ ለደብተራ ፡ መርጡል ፡ ወስብሐተ ፡ እግዚአብሔር ፡ ተመልአት ፡ ደብተራ ።
29 And he put the altar of burnt offering by the door of the tabernacle of the tent of the congregation, and offered upon it the burnt offering and the meat offering; as the LORD commanded Moses. ወስእነ ፡ ሙሴ ፡ በዊአ ፡ ውስተ ፡ ደብተራ ፡ መርጡል ፡ እስመ ፡ ጸለለ ፡ ደመና ፡ ወስብሐተ ፡ እግዚአብሔር ፡ ተመልአት ፡ ደብተራ ።
30 And he set the laver between the tent of the congregation and the altar, and put water there, to wash withal. ወእምከመ ፡ ሰሰለ ፡ ደመና ፡ እምላዕለ ፡ ደብተራ ፡ ይግዕዙ ፡ ደቂቀ ፡ እስራኤል ፡ በመንገዶሙ ።
31 And Moses and Aaron and his sons washed their hands and their feet thereat: ወእመሰ ፡ ኢሰሰለ ፡ ደመና ፡ ኢይግዕዙ ፡ እስከ ፡ አመ ፡ ይሴስል ፡ ደመና ።
32 When they went into the tent of the congregation, and when they came near unto the altar, they washed; as the LORD commanded Moses. ኦሪት ፡ ዘፀአት ።
Previous

Exodus 40

Books       Chapters
Next


View Bible Verses in two languages side by side