መዝገበ ቃላት
ምግሳስ ግስ
ምእላድ ግስ
ቤት ትምህርቲ
ቍፅርታት
ፅዋታታት
መጻሕፍተ ግእዝ
መእለሺ
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit
Previous
Amos 7
Books
Chapters
Next
1
Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
ከመዝ ፡ አርአየኒ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወናሁ ፡ ይመጽእ ፡ አንበጣ ፡ በጽባሕ ፡ ወአሐዱ ፡ ደጎብያ ፡ ጎግ ፡ ንጉሥ ።
2
And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
ወይበልዕ ፡ ኵሎ ፡ ሣዕረ ፡ ምድር ፡ ወየኀልቅ ፡ ወእቤ ፡ ተሣሀል ፡ እግዚአብሔር ፡ መኑ ፡ ያነሥኦ ፡ ለያዕቆብ ፡ እስመ ፡ ውሕደ ፡ ውእቱ ።
3
The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
ወነሥሐ ፡ እግዚአብሔር ፡ በእንተ ፡ ዝንቱ ፡ ወዝኒ ፡ ኢያመጽእ ፡ ይቤ ፡ እግዚአብሔር ።
4
Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
ከመዝ ፡ አርአየኒ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወናሁ ፡ ጸውዐ ፡ እግዚአብሔር ፡ በቃሉ ፡ እሳተ ፡ ወበልዐት ፡ ዐቢየ ፡ ቀላየ ፡ ወበልዐት ፡ መክፈልቶሙ ።
5
Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
ወእቤ ፡ አነ ፡ እብለከ ፡ እግዚኦ ፡ ኅድግ ፡ መኑ ፡ ያነሥኦ ፡ ለያዕቆብ ፡ እስመ ፡ ውሕደ ፡ ውእቱ ።
6
The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
ወነሥሐ ፡ እግዚአብሔር ፡ በበይነ ፡ ዝንቱ ። ወዝኒ ፡ ኢያመጽእ ፡ ይቤ ፡ እግዚአብሔር ።
7
Thus he shewed me: and, behold, the LORD stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
ወከመዝ ፡ አርአየኒ ፡ እግዚአብሔር ፡ ወናሁ ፡ ብእሲ ፡ ይቀውም ፡ ዲበ ፡ አረፍተ ፡ አድማስ ፡ ወውስተ ፡ እዴሁ ፡ አድማስ ።
8
And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the LORD, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
ወይቤለኒ ፡ እግዚአብሔር ፡ ምንተ ፡ ትሬኢ ፡ አሞጽ ። ወእቤ ፡ አድማሰ ። ወይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ናሁ ፡ አነ ፡ እኤዝዝ ፡ አድማሰ ፡ ማእከለ ፡ ሕዝብየ ፡ እስራኤል ፡ ወኢይደግም ፡ እንከ ፡ አናሕስዮ ፡ ሎሙ ።
9
And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
ወይማስኑ ፡ አውግረ ፡ ዘውዑ ፡ ወይጠፍኡ ፡ ኄራቶሙ ፡ ለእስራኤል ፡ ወእትነሣእ ፡ በኲናት ፡ ላዕለ ፡ ቤተ ፡ ኢዮርብዓም ።
10
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
ወለአከ ፡ አምአስያስ ፡ ካህነ ፡ ቤቴል ፡ ኀበ ፡ ኢዮርብዓም ፡ ንጉሠ ፡ እስራኤል ፡ እንዘ ፡ ይብል ፡ ማዕሌተ ፡ ይገብር ፡ ላዕሌከ ፡ አሞጽ ፡ በማእከለ ፡ ቤተ ፡ እስራኤል ፡ ወምድርኒ ፡ ኢትክል ፡ ጸዊሮቶ ፡ ለኵሉ ፡ ዘይነብብ ።
11
For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
ወይቤልኬ ፡ አሞጽ ፡ በኲናትአ ፡ ይመውትአ ፡ ኢዮርብዓምአ ፡ ወእስራኤልአ ፡ ይጼወዉአ ፡ እምብሕሮሙአ ።
12
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
ወይቤሎ ፡ አምአስያስ ፡ ለአሞጽ ፡ ሖር ፡ ፍልስ ፡ ብሔረ ፡ ይሁዳ ፡ ወንበር ፡ ሂየ ፡ ወበህየ ፡ ተነበይ ።
13
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
ወኢትትነበይ ፡ እንከ ፡ በቤቴል ፡ እስመ ፡ ምሕራመ ፡ ነገሥት ፡ ይእቲ ፡ ወቤተ ፡ መንግሥት ፡ ይእቲ ።
14
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
ወተሰጥዎ ፡ አሞጽ ፡ ለአምአስያስ ፡ ወይቤሎ ፡ አንሰ ፡ ኢኮንኩ ፡ ነቢየ ፡ ወኢኮንኩ ፡ ወልደ ፡ ነቢይ ፡ አላ ፡ ኖላዌ ፡ አንሰ ፡ ሠያጤ ፡ በለስ ፡ አነ ።
15
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
ወነሥአኒ ፡ እግዚአብሔር ፡ እማእከለ ፡ አባግዕ ፡ ወይቤለኒ ፡ እግዚአብሔር ፡ ተነበይ ፡ ላዕለ ፡ ሕዝብየ ፡ እስራኤል ።
16
Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
ወይእዜኒ ፡ ስማዕ ፡ ቃለ ፡ እግዚአብሔር ፡ አንተ ፡ ትቤ ፡ ኢትትነበይ ፡ ላዕለ ፡ ቤተ ፡ እስራኤል ፡ ወኢታንጥዮሙ ፡ ለቤተ ፡ ያዕቆብ ።
17
Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
በእንተ ፡ ዝንቱ ፡ ከመዝ ፡ ይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ብእሲትከኒ ፡ ትዜሙ ፡ በሀገር ፡ ወደቂቅከኒ ፡ ወአዋልዲከ ፡ ይወድቁ ፡ በኲናት ፡ ወይሰፍርዋ ፡ ለምድርከ ፡ በኀብል ፡ ወአንተኒ ፡ ትመውት ፡ በምድር ፡ ርኩስ ፡ ወይጼውውዎ ፡ ለእስራኤል ፡ እምነ ፡ ምድሩ ።
Previous
Amos 7
Books
Chapters
Next
View Bible Verses in two languages side by side
Left:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Right:
English
ትግርኛ
ግእዝ
ኣማርኛ
Submit