መእለሺ


View Bible Verses in two languages side by side

Previous

Kebra Nagast 106

Books       Chapters
Next
1 And now hearken how each one of them hath prophesied concerning Him, [for the narrative] is pleasant to hear. Isaiah the Prophet prophesied concerning His coming and said, "A Son is born unto us. A Child is given unto us. Dominion is written upon His shoulder. He is God, strong in rule, King, great Counsellor is His name." [*1] Now the meaning of this is manifest: the Son of God is born, Whose sovereignty was written down before the world was, and He is wiser than anyone else: [this is what] he saith unto thee. And again Isaiah prophesied and said, "Behold My servant Whom I have chosen, on Whom is the delight of My soul, and the nations shall put their confidence in Him." [*2] And these words give us to understand that Christ is the Spirit of God, the Word of the Father Who put on our flesh and was born for us: and the peoples of Rome and Ethiopia and all other nations have believed in Him. And he spake unto the people of Israel, and again he prophesied, saying, "Many shall follow after Thee with their loins girded up, and their backs bound with fetters, and they shall pray to Thee and worship Thee, for thou art God, and we have not recognized Thee." [*3] Now this he spake concerning the martyrs, and those who became monks in the desert and solitary monks, whose hearts were fettered with His commandment, and who prayed to Him, meaning that reward was meet for both the martyrs and the solitary monks. "And we did not recognize Thee": Israel made itself blind, and crucified Him, and refused to walk in His righteousness. And again Isaiah prophesied and said, "God shall come, and the heathen shall put their trust in Him and shall know Him;" [*4] this meaneth that Christ shall come, and the Jews shall reject Him, but the heathen shall believe in Him. And again he prophesied and said, "Be strong ye weak hands and tired knees, and rejoice ye hearts that are cast down, for God hath come, Who shall requite our debt, and save us. And He shall open the eyes of the blind, and He shall make the ears of the deaf to hear, and the feet that are lame shall run, and the tongues of the dumb shall speak." [*1] These words are spoken in respect of those who err in worshipping idols, and those who are dead in sin, and those whose hearts are darkened, and of you who do not know that God created you. Rejoice ye this day: He hath come Who will redeem the sin of Adam, and make Adam's debt His own. He was crucified being sinless. He hath killed Death by means of His own death, and the blind see, and the lame walk, and the deaf hear, and the dumb speak unhaltingly, and besides all these things the dead are raised. This is the meaning of this prophecy. Thus David the Prophet prophesied and said, "God shall come in visible form, and our God will not keep silence." [*2] Thus Jeremiah prophesied and said, "God shall come down upon the earth, and shall walk about with men like us." [*3] Thus Ezekiel the Prophet prophesied and said, "I your God will come, and I will walk about among them, and they shall know Me that I am their God." [*4] Thus David prophesied and said, "Blessed is He Who cometh in the name of God: we have blessed you in the Name of the Lord." [*5] Thus Habakkuk prophesied and said, "God shall come from the South, and the Holy One from Mount Faran and from the cities of Judah." [*6] Thus Elijah the Prophet prophesied and said, "With a new covenant shall God come unto us." [*1] Thus Joel the Prophet prophesied and said, "The heavenly Emmanuel shall come and shall deliver the work which He hath fashioned with His own hand from the hand of the Devil, the deceiver, and his devils which lead astray." [*2] Thus David the Prophet prophesied and said, "The God of gods shall show Himself in Zion. [*3] The people say out of Zion, A man is born therein, and He the Most High hath founded it." [*4] Thus Solomon his son prophesied and said, "Verily God shall be with men, and He shall walk about upon the earth." [*5] Thus his father David prophesied and said, "He shall come down like the dew upon wool, and like the drop which droppeth upon the earth, and righteousness shall spring into being in his days." [*6] Thus Solomon his son prophesied and said, "A Saviour shall be born out of Zion, and He shall remove sin from Jacob." [*7] Thus Hosea the Prophet prophesied and said, "I will come to thee, O Zion, and I will walk about in thee, Jerusalem, saith God, the Holy One of Israel." [*8] Thus Micah the Prophet prophesied and said, "The Word of God shall appear in Jerusalem, and the Law shall go forth from Zion." [*9] Thus Hosea the Prophet prophesied and said," God shall appear upon the earth, and shall dwell with men like us." [*10] Thus Jeremiah the Prophet prophesied and said, "A saviour shall be sent from Zion, and He shall remove sin from the people of Israel." [*11] Thus Micah the Prophet prophesied and said, "God shall come from the heavens and dwell in His temple (or, citadel)." [*1] Thus Zechariah the Prophet prophesied and said, "Rejoice, O daughter of Zion! Behold, I am alive, and I will dwell in thee, saith God, the Holy One of Israel." [*2] Thus Micah the Prophet prophesied and said, "Behold, God shall come, and shall shine upon those who fear Him; Sun of righteousness is His Name." [*3] Thus Hosea the Prophet prophesied and said, "God shall come upon thee, Jerusalem, and shall appear in the midst of thee." [*4] Thus David the Prophet prophesied and said, "And He shall live, and they shall give Him of the gold of Arabia, and they shall pray for Him continually, and He shall be the stay of all the earth upon the tops of the mountains." [*5] Thus Job the just prophesied and said, "God shall walk about upon the earth, and He shall travel over the sea as upon the dry land." [*6] Thus David the Prophet prophesied and said, "He bowed the heavens and came down." [*7] Thus Isaiah the Prophet prophesied and said, "Behold, the virgin shall conceive, and shall bring forth a Son, and she shall call His name Emmanuel." [*8] Thus David the Prophet prophesied and said, "brought Thee forth from the womb before the star of the morning." [*9] And again he said, "God said unto me: Thou art my Son, and I have this day brought Thee forth." [*10] Thus Gideon prophesied and said, "Behold, He shall come down like dew upon the earth." [*1] Thus David the Prophet prophesied and said, "God looked down from heaven upon the children of men, and from the temple of His sanctuary." [*2] Thus Moses the Prophet prophesied and said, "And all the children of God shall say: He is strong, for He avengeth the blood of His sons." [*3] Thus David prophesied and said, "And there will I make a horn to David to rise up, and I will prepare a lamp for Mine Anointed, and I will clothe His enemies with shame, and in Him shall My holiness flourish." [*4] Thus Hosea the Prophet prophesied and said, "Fear not, for Thou shalt not be put to shame. And be not dismayed because of Thy praise." [*5] And again he said, "Hearken unto Me, hearken unto Me, My people, for My judgement (or, justice) is right. I will come and I will dwell with you, and the nations shall put their trust in My light; for the nations shall be the loved ones of Christ." Thus David the Prophet said, "A people whom I do not know shall serve Me; at the mere hearing of the ear they shall answer Me." [*6] And to the Jews he said, "The children of the stranger have been false to me, the children of the stranger have become old and have travelled haltingly on their path. God liveth, and blessed [is] my God." [*7] When he saith unto thee, "God liveth," he speaketh of His Godhead, and when he saith unto thee "and blessed [is] my God," he speaketh concerning His putting on the flesh. And again he speaketh concerning His putting on the flesh in Isaiah the Prophet, saying, "Who is this glorious One who cometh forth from Edom, Adonai, Who came down from heaven, and put on the things of Basor, glorious in majesty?" [*1] When he saith "glorious" he refereth to His sweet odour; and when he saith "Adonai," he meaneth the Word of the Father Who was before the world, the Son of God; when he saith "He put on the things of Basor, the glorious in majesty," he indicateth clearly the body of Adam. Thus David the Prophet prophesied saying concerning Christian folk, "Declare ye to the nations that God is King, and that He hath made fast the world so that it shall never be moved." [*2] And he also prophesied concerning His coming to the nations, and said, "Before the face of God shall He come, He shall come and shall judge the earth, and He shall judge the world in righteousness, and the nations with justice." [*3] Thus Isaiah the Prophet prophesied and said, "The Lord of hosts hath planned to destroy the contumely of the nations, and He shall bring to nothing the nobles and the mighty ones of the earth." [*4] And continuing his prophecy he said, "He shall come and shall build His house, and He shall deliver His people." [*5] And he added other words, saying, "And at that time there shall spring from the root of Jesse One Who shall be set over the nations, and the nations shall put their trust in Him, and the place where He shall abide shall be glorious for ever." [*6] Thus David prophesied, and said, "Sing ye unto God Who dwelleth in Zion, and declare ye to the nation His work." [*7] Thus Solomon his son prophesied and spake concerning our Saviour Emmanuel, the Sun of righteousness, "He brought Me forth before the hills, and before He made the lands and set them in order, and founded Me before the world; before He made the earth, and before He made the abysses, and before the waterfloods came forth, and the beauty of the flowers appeared, and before the winds blew, God created His work before His face, and I existed conjointly with My Father." [*1] Thus his father David prophesied and said, "His name was before the sun, and before the moon, generation to generation." [*2] Thus his son Solomon prophesied and said, "When He made strong the firmament above the clouds, and when He set in position the walls of the boundaries of the heavens, and when He set the sea in its appointed place, and before He founded His throne above the winds, and when He made strong the foundations of the earth, I existed conjointly with Him. I was that wherein He rejoiced continually, and day by day, and I exulted with Him at all times before His face." [*3] Thus Job the Prophet prophesied and said, "The face of my God is in the East, and His light is before [that of] the sun, and the nations put their trust in His Name." [*4] Thus Isaiah the Prophet prophesied and said, "Remember ye not the things of the past, and think not about the things of olden time; behold, I will make a new thing, which shall now spring up, so that ye may know that I make a road through the desert and water floods in the wilderness; and the beasts of the field shall follow after Me, and the young birds, and the ostriches. For I have given water in the desert, and made streams of water to flow in the wilderness, so that I may give drink to My people and to My chosen ones whom I have gotten, so that they may declare My glory, and perform My commandment." [*5] Thus Solomon prophesied and said, "Who hath gone up into heaven and come down? And who hath gathered together the winds in his bosom? And who hath collected the waters in his garment? And who hath measured the waters of the sea in his hand, and the heavens on the palm of his hand? And what is his name and what is the name of his son?" [*1] Thus Micah the Prophet prophesied and said unto the Jews, "I have no pleasure in you, saith God Who ruleth all things. And I have no pleasure in your offerings, and I will accept no gift from your hands. For from the rising of the sun to the setting thereof shall My Name be praised among all peoples, and in all countries incense shall be offered up to my great Name among all peoples, saith Almighty God." [*2] And again Micah the Prophet said, "A new covenant shall appear upon the mountain of God, and it shall be prepared upon the tops of the mountains, and it shall be exalted above the hills, and people shall say, 'Come ye, let us go up into the mountain of God.' And many nations shall go thereto and shall say, 'Come ye, let us go up into the mountain of God, [*3] and they shall declare unto us His way, and we will walk therein.'" Thus David the Prophet prophesied and said, "Hearken unto Me, O My people, and I will speak unto thee, Israel, and will bring testimony to thee; I am God, thy God." [*4] Thus Moses the Prophet prophesied and said concerning the Trinity, "Hear, O Israel, the Lord thy God is One." [*5] And this is to be explained thus Father, and Son, and Holy Spirit are One God, Whose kingdom is one, Whose dominion is one, and as One men shall worship Them in the heavens and in the earth, in the sea and in the abysses. And to Him be praise for ever and ever! Amen. ምጽአቱ ፡ ስማዕ ፡ ዘከመ ፡ ተነበዩ ፡ ፩፩ዘአዳም ፡ ለሰሚዖት ። በእንተ ፡ ምጽአቱ ፡ ተነበየ ፡ ኢሳይያስ ፡ ወይቤ ፡ ወልድ ፡ ተወልደ ፡ ለነ ፡ ሕፃን ፡ ተውህበ ፡ ለነ ፡ ስልጣን ፡ ጽሑፍ ፡ ዲበ ፡ መትከፍቱ ፡ ውእቱ ፡ አምላክ ፡ ጽኑዐ ፡ ምኵናን ፡ ንጉሥ ፡ ዐቢየ ፡ ምክር ፡ ስሙ ፤ ወትርጓሜሁ ፡ ዘንተ ፡ ይብል ፡ ገሃደ ፡ ወልደ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ተወልደ ፡ ዘመንግሥቱ ፡ ጽሑፍ ፡ እምቅድመ ፡ ዓለም ፡ ወይጠብብ ፡ እምነ ፡ ኵሉ ፡ ይብለከ ። ወካዕበ ፡ ተነበየ ፡ ወይቤ ፡ ኢሳይያስ ፡ ናሁ ፡ ቍልዔየ ፡ ዘኀረይኩ ፡ ዘሠምረት ፡ ነፍስየ ፡ ዲቤሁ ፡ ወይትዌከሉ ፡ አሕሳብ ፡ ቦቱ ፤ ወካዕበ ፡ ዝኒ ፡ ያሌብወነ ፡ ከመ ፡ መንፈሰ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ውእቱ ፡ ክርስቶስ ፡ ቃለ ፡ አብ ፡ ዘለብሰ ፡ ሥጋነ ፡ ወተወልደ ፡ ለነ ፡ ወአምኑ ፡ ቦቱ ፡ አሕዛበ ፡ ሮሜ ፡ ወኢትዮጵያ ፡ ወባዕድኒ ፡ ኵሉ ፡ አሕዛብ ። ወለእስራኤልሰ ፡ ሕዝብ ፡ ይብሎሙ ፡ ወካዕበ ፡ ተነበየ ፡ ወይቤ ፡ ብዙኃን ፡ ይተልዉከ ፡ ድኅሬከ ፡ እንዘ ፡ ቅኑታን ፡ ሐቌሆሙ ፡ ወእሱራን ፡ ድኅሪተ ፡ በሰናስል ፡ ወይጼልዩ ፡ ኀቤከ ፡ ወይሰግዱ ፡ ለከ ፡ እስመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አንተ ፡ ወኢያእመርናከ ፤ ወዘንተኒ ፡ በእንተ ፡ ሰማዕት ፡ ወእለ ፡ ይከውኑ ፡ ገዳማዊያን ፡ ወፈላስያን ፡ እለ ፡ እሱራን ፡ አልባቢሆሙ ፡ በትእዛዙ ፡ ወይጼልዩ ፡ ሎቱ ፡ እስመ ፡ ድልው ፡ ዐስቦሙ ፡ ለክልኤሆሙ ፡ ሰማዕት ፡ ወፈላስያን ፡ ብሂል ፤ ወኢያእመርናከሰ ፡ እስመ ፡ ተዐወርዎ ፡ እስራኤል ፡ ወሰቀልዎ ፡ ወአበዩ ፡ ሐዊረ ፡ በጽድቁ ። ወካዕበ ፡ ተነበየ ፡ ወይቤ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ይመጽእ ፡ ወይትዌከሉ ፡ ወያአምሩ ፡ አሕዛብ ፡ ወዘንተኒ ፡ መጽአ ፡ ክርስቶስ ፡ ወአበይዎ ፡ አይሁድ ፡ ወአምኑ ፡ ቦቱ ፡ አሕዛብ ፡ ብሂል ። ወካዕበ ፡ ተነበየ ፡ ወይቤ ፡ ጽንዑ ፡ እደው ፡ ድኩማን ፡ ወብረከ ፡ ፅቡሳን ፡ ወተፈሥሑ ፡ ዕንቡዛነ ፡ ልብ ፡ እስመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ መጽአ ፡ ዘይፈዲ ፡ ዕዳነ ፡ ወያድኅነነ ፡ ወይከሥት ፡ አዕይንተ ፡ ዕውራን ፡ ወያሰምዕ ፡ እዝነ ፡ ጽሙማን ፡ ወያረውጽ ፡ እግረ ፡ ሐንካሳን ፡ ወያነብብ ፡ ልሳነ ፡ በሃማን ፡ ይነቡ ፤ ወዘንተኒ ፡ ዘተብህለ ፡ እለ ፡ ተስሕቱ ፡ በሰጊድ ፡ ለጣዖት ፡ ወእለ ፡ ምዉታን ፡ በኀጢአት ፡ ወእለ ፡ ተጸለለ ፡ ልብክሙ ፡ ወኢታአምሩ ፡ ዘፈጠረክሙ ፤ ተፈሥሑ ፡ ዮም ፡ መጽአ ፡ ዘይፈዲ ፡ ኀጢአተ ፡ አዳም ፡ ረሲዮ ፡ ዕዳ ፡ ዚአሁ ፡ ተሰቂሎ ፡ ዘእንበለ ፡ ኀጢአት ፡ ቀተሎ ፡ ለሞት ፡ በሞቱ ፤ ወርእዩ ፡ ዕዉራን ፡ ወሖሩ ፡ ሐንካሳን ፡ ወሰምዑ ፡ ጽሙማን ፡ ወተናገሩ ፡ ርቱዐ ፡ በሃማን ፡ ወዓዲ ፡ ተንሥኡ ፡ ምዉታን ፡ ብሂል ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ እግዚኣብሔርሰ ፡ ገሃደ ፡ ይመጽእ ፡ ወአምላክነሂ ፡ ኢያረምም ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ኤርምያስ ፡ ወይቤ ፡ ይወርድ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ዲበ ፡ ምድር ፡ ወያንሶሱ ፡ ምስለ ፡ ሰብእ ፡ ከማነ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ሕዝቅኤል ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ እመጽእ ፡ አነ ፡ አምላኮሙ ፡ ወኣንሶሱ ፡ ማእከሎሙ ፡ ወያአምሩኒ ፡ ከመ ፡ አምላኮሙ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ወይቤ ፡ ቡሩክ ፡ ዘይመጽእ ፡ በስመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ባረክናክሙ ፡ በስመ ፡ እግዚኣብሔር ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ እንባቆም ፡ ወይቤ ፡ እግዚኣብሔርሰ ፡ እምቴማን ፡ ይመጽእ ፡ ወቅዱስኒ ፡ እምደብረ ፡ ፋራን ፡ ወእምአህጉረ ፡ ይሁዳ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ኤልያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ በሐዲስ ፡ ሥርዐት ፡ ይመጽእ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ኀቤነ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ኢዩኤል ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ አማኑኤል ፡ ሰማያዊ ፡ ይመጽእ ፡ ወያድኅን ፡ ተግባሮ ፡ ዘለሐኰ ፡ በእዴሁ ፡ እምእደ ፡ ዲያብሎስ ፡ ተዐጋሊ ፡ ወአጋንንቲሁ ፡ መስሕታን ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ያስተርኢ ፡ አምላከ ፡ አማልክት ፡ በጽዮን ፤ ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ እምነ ፡ ጽዮን ፡ ይብል ፡ ሰብእ ፡ ወብእሲ ፡ ተወልደ ፡ በውስቴታ ፡ ወውእቱ ፡ ልዑል ፡ ሣረራ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሰሎሞን ፡ ወልዱ ፡ ወይቤ ፡ አማን ፡ ይሄሉ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ምስለ ፡ ሰብእ ፡ ወያንሶሱ ፡ ዲበ ፡ ምድር ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ አቡሁ ፡ ዳዊት ፡ ወይቤ ፡ ይወርድ ፡ ከመ ፡ ጠል ፡ ውስተ ፡ ፀምር ፡ ወከመ ፡ ነጠብጣብ ፡ ዘያንጠበጥብ ፡ ዲበ ፡ ምድር ፡ ወይሠርጽ ፡ ጽድቅ ፡ በመዋዕሊሁ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሰሎሞን ፡ ወልዱ ፡ ወይቤ ፡ ይትወለድ ፡ መድኅን ፡ እምጽዮን ፡ ወያአትት ፡ ኀጢአተ ፡ እምያዕቆብ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሆሴዕ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ እመጽእ ፡ ኀቤኪ ፡ ጽዮን ፡ ወኣንሶሱ ፡ ማእከሌኪ ፡ ኢየሩሳሌም ፡ ይቤ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ቅዱሰ ፡ እስራኤል ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሚኪያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ያስተርኢ ፡ ቃለ ፡ እግዚኣብሔር ፡ በኢየሩሳሌም ፡ ወሕግ ፡ ይወፅእ ፡ እምጽዮን ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሆሴዕ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ያስተርኢ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ዲበ ፡ ምድር ፡ ወየኀድር ፡ ምስለ ፡ ሰብእ ፡ ከማነ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ኤርምያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ይትፌኖ ፡ መድኅን ፡ እምጽዮን ፡ ወያአትት ፡ ኀጢአተ ፡ እምሕዝበ ፡ እስራኤል ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሚኪያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ይመጽእ ፡ እግዚኣብሔር ፡ እምሰማይ ፡ ወየኀድር ፡ ውስተ ፡ ጽርሑ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ዘካርያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ተፈሥሒ ፡ ወለተ ፡ ጽዮን ፡ ናሁ ፡ ሕያው ፡ አነ ፡ ወአኀድር ፡ ውስቴትኪ ፡ ይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ቅዱሰ ፡ እስራኤል ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሚኪያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ናሁ ፡ እግዚአብሔር ፡ ይመጽእ ፡ ወያበርህ ፡ ለእለ ፡ ይፈርህዎ ፡ ወፀሐየ ፡ ጽድቅ ፡ ስሙ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሆሴዕ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ይመጽእ ፡ እግዚአብሔር ፡ ላዕሌኪ ፡ ኢየሩሳሌም ፡ ወያስተርኢ ፡ በውስቴትኪ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ወየሐዩ ፡ ወይሁብዎ ፡ እምወርቀ ፡ ዐረብ ፡ ወዘልፈ ፡ ይጼልዩ ፡ በእንቲአሁ ፡ ወይከውን ፡ ምስማከ ፡ ለኵሉ ፡ ምድር ፡ ውስተ ፡ አርእስተ ፡ አድባር ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ኢዮብ ፡ ጻድቅ ፡ ወይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ያንሶሱ ፡ ዲበ ፡ ምድር ፡ ወየሐውር ፡ ዲበ ፡ ባሕር ፡ ከመ ፡ የብስ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ አጽነነ ፡ ሰማያተ ፡ ወወረደ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ኢሳይያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ናሁ ፡ ድንግል ፡ ትፀንስ ፡ ወትወልድ ፡ ወልደ ፡ ወትሰምዮ ፡ ስሞ ፡ አማኑኤል ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ወለድኩከ ፡ እምከርሥ ፡ እምቅድመ ፡ ኮከበ ፡ ጽባሕ ፤ ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ይቤለኒ ፡ ወልድየ ፡ አንተ ፡ ወአነ ፡ ዮም ፡ ወለድኩከ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ጌዴዎን ፡ ወይቤ ፡ ናሁ ፡ ይወርድ ፡ ከመ ፡ ጠል ፡ ውስተ ፡ ፀምር ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ እግዚአብሔር ፡ ሐወጸ ፡ እምሰማይ ፡ ላዕለ ፡ እጓለ ፡ እመሕያው ፡ ወእምድልው ፡ ጽርሐ ፡ መቅደሱ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ ሙሴ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ወይብሉ ፡ ኵሎሙ ፡ ውሉደ ፡ እግዚአብሔር ፡ ጽኑዕ ፡ ውእቱ ፡ እስመ ፡ ይትቤቀል ፡ ደመ ፡ ደቂቁ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ወይቤ ፡ ወበህየ ፡ ኣበቍል ፡ ቀርነ ፡ ለዳዊት ፡ ወአስተዴሉ ፡ ማኅቶተ ፡ ለመሲሕየ ፡ ወኣለብሶሙ ፡ ኀፍረተ ፡ ለጸላእቱ ፡ ወቦቱ ፡ ይፈሪ ፡ ቅድሳትየ ። ወበከመ ፡ ይቤ ፡ ሆሴዕ ፡ ነቢይ ፡ ኢትፍራህ ፡ እስመ ፡ ኢትትኀፈር ፡ ወኢትደንግዕ ፡ በእንተ ፡ ዘሰባሕከ ፤ ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ ስምዑኒ ፡ ስምዑኒ ፡ ሕዝብየ ፡ እስመ ፡ ፍትሕየ ፡ ርቱዕ ፡ እመጽእ ፡ ወአኀድር ፡ ምስሌክሙ ፡ ወይትዌከሉ ፡ አሕዛብ ፡ በብርሃንየ ፤ እስመ ፡ አሕዛብ ፡ ኮኑ ፡ ፍቁራኒሁ ፡ ለክርስቶስ ። ወበከመ ፡ ይቤ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ሕዝብ ፡ ዘኢያአምር ፡ ተቀንየ ፡ ሊተ ፡ ውስተ ፡ ምስማዐ ፡ እዝን ፡ ተሰጥዉኒ ፤ ወለአይሁድሰ ፡ ይቤሎሙ ፡ ውሉደ ፡ ነኪር ፡ ሐሰዉኒ ፡ ውሉደ ፡ ነኪር ፡ በልዩ ፡ ወሐንከሱ ፡ በፍኖቶሙ ፡ ሕያው ፡ እግዚኣብሔር ፡ ወቡሩክ ፡ አምላኪየ ፤ ሕያው ፡ እግዚኣብሔር ፡ ሶበ ፡ ይብለከ ፡ በእንተ ፡ መለኮቱ ፡ ይነግር ፡ ወቡሩክ ፡ አምላኪየ ፡ ሶበ ፡ ይብለከ ፡ በእንተ ፡ እንተ ፡ ለብሰ ፡ ሥጋ ፡ ይነግር ። ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ በእንተ ፡ እንተ ፡ ለብሰ ፡ ሥጋ ፡ በኢሳይያስ ፡ ነቢይ ፡ መኑ ፡ ዝንቱ ፡ መካሕ ፡ ዘይወፅእ ፡ እምኤዶም ፡ አዶናይ ፡ ዘወረደ ፡ እምሰማይ ፡ ወይለብስ ፡ ዘበሶር ፡ ግሩም ፤ መካሕ ፡ ሶበ ፡ ይብል ፡ ዘመዐዛሁ ፡ ሠናይ ፡ ወአዶናይ ፡ ብሂል ፡ ቃለ ፡ አብ ፡ ዘእምቅድመ ፡ ዓለም ፡ ወልደ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ይለብስ ፡ ዘበሶር ፡ ግሩም ፡ ሶበ ፡ ይብል ፡ ሥጋሁ ፡ ለአዳም ፡ ገሃደ ፡ ያርኢ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ እንዘ ፡ ይብል ፡ በእንተ ፡ ሕዝበ ፡ ክርስቲያን ፡ በልዎሙ ፡ ለአሕዛብ ፡ ከመ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ነግሠ ፡ ወአጽንዓ ፡ ለዓለም ፡ ከመ ፡ ኢታንቀልቅል ፤ ወካዕበ ፡ ተነበየ ፡ በእንተ ፡ ምጽአቱ ፡ ኀበ ፡ አሕዛብ ፡ ወይቤ ፡ እምቅድመ ፡ ገጹ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ እስመ ፡ ይመጽእ ፡ ይመጽእ ፡ ወይኴንና ፡ ለምድር ፡ ወይኴንና ፡ ለዓለም ፡ በጽድቅ ፡ ወለአሕዛብኒ ፡ በርትዕ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ኢሳይያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ጸባኦት ፡ መከረ ፡ ይስዐር ፡ ጽዕለቶሙ ፡ ለአሕዛብ ፡ ወያኅስሮሙ ፡ ለክቡራን ፡ ዐበይተ ፡ ምድር ፤ ወዓዲ ፡ አትለወ ፡ ትንቢቶ ፡ ወይቤ ፡ ይመጽእ ፡ ወየሐንጽ ፡ ቤቶ ፡ ወያድኅን ፡ ሕዝቦ ፤ ወዓዲ ፡ ወሰከ ፡ ወይቤ ፡ ወውእተ ፡ አሚረ ፡ ይሠርጽ ፡ እምሥርወ ፡ እሴይ ፡ ዘተሠይመ ፡ መልአከ ፡ አሕዛብ ፡ ወይትዌከሉ ፡ ቦቱ ፡ አሕዛብ ፡ ወይከውን ፡ ክብረ ፡ ምዕራፊሁ ፡ ለዓለም ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ወይቤ ፡ ዘምሩ ፡ ለእግዚአብሔር ፡ ዘየኀድር ፡ ውስተ ፡ ጽዮን ፡ ወንግርዎሙ ፡ ለአሕዛብ ፡ ምግባሮ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሰሎሞን ፡ ወልዱ ፡ ወይቤ ፡ በእንተ ፡ መድኀኒነ ፡ አማኑኤል ፡ ፀሐየ ፡ ጽድቅ ፡ እምቅድመ ፡ አውግር ፡ ወለደኒ ፡ ወእምቅድመ ፡ ይጠአጣእ ፡ ወይግበር ፡ በሓውርተ ፡ ወእምቅድመ ፡ ዓለም ፡ ሣረረኒ ፤ ዘእንበለ ፡ ምድረ ፡ ይግበር ፡ ወዘእንበለ ፡ ቀላያተ ፡ ይግበር ፡ ወዘእንበለ ፡ ይፃእ ፡ አንቅ ፅት ፡ ማያተ ፡ ወያስተርኢ ፡ ሥነ ፡ ጽገያት ፡ ወእምቅድመ ፡ ይንፋሕ ፡ ነፋሳተ ፡ አየር ፡ እግዚኣብሔር ፡ ፈጠራ ፡ ለምግባሩ ፡ ቅድመ ፡ ገጹ ፡ ወሀሎኩ ፡ ኣስተዋድድ ፡ ምስለ ፡ አቡየ ። በከመ ፡ ተነበየ ፡ አቡሁ ፡ ዳዊት ፡ ወይቤ ፡ እምቅድመ ፡ ፀሐይ ፡ ሀሎ ፡ ስሙ ፡ ወእምቅድመ ፡ ወርኅ ፡ ለትውልደ ፡ ትውልድ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሰሎሞን ፡ ወልዱ ፡ ወይቤ ፡ አመ ፡ ጽኑዐ ፡ ይገብር ፡ መልዕልተ ፡ ደመናት ፡ ወአመ ፡ ያነብር ፡ ምንባረ ፡ አረፋተ ፡ አጽናፈ ፡ ሰማያት ፡ ወአመ ፡ ያነብራ ፡ ለባሕር ፡ በዐቅማ ፡ ወእምቅድመ ፡ ይሣርር ፡ መንበሮ ፡ መልዕልተ ፡ ነፋሳት ፡ ወአመ ፡ ጽኑዐ ፡ ይገብር ፡ መሠረታተ ፡ ምድር ፡ ሀሎኩ ፡ ምስሌሁ ፡ ኣስተዋድድ ፡ አነ ፡ ውእቱ ፡ ለእንተ ፡ ይትፌሣሕ ፡ ወትረ ፡ እንተ ፡ ጸብሐት ፡ ወእትሐሠይ ፡ ምስሌሁ ፡ በኵሉ ፡ ጊዜ ፡ በቅድመ ፡ ገጹ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ኢዮብ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ዘውእቱ ፡ ገጸ ፡ አምላኪየ ፡ ምሥራቅ ፡ ወእምቅድመ ፡ ፀሐይ ፡ ብርሃኑ ፡ ወይትዌከሉ ፡ አሕዛብ ፡ በስሙ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ኢሳይያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ኢትዝከሩ ፡ ዘትካት ፡ ወኢተኀልዩ ፡ ዘቀዲሙ ፡ ናሁ ፡ አነ ፡ እገብር ፡ ሐዲሰ ፡ ዘይእዜ ፡ ይሠርቅ ፡ ወከመ ፡ ታእምሩ ፡ እገብር ፡ ፍኖተ ፡ ውስተ ፡ በድው ፡ ወኣውሕዝ ፡ ማየ ፡ ውስተ ፡ ገዳም ፡ ወይድኅሩኒ ፡ አራዊተ ፡ ገዳም ፡ ወእጓለ ፡ አዕዋፍ ፡ ወሴሬኔሲ ፤ እስመ ፡ ወሀብኩ ፡ ማየ ፡ ውስተ ፡ በድው ፡ ወአውሐዝኩ ፡ ውስተ ፡ ገዳም ፡ ከመ ፡ ኣስትዮሙ ፡ ለሕዝብየ ፡ ወለኅሩያንየ ፡ እለ ፡ አጥረይኩ ፡ ከመ ፡ ይንግሩ ፡ ስብሐትየ ፡ ወይግበሩ ፡ ትእዛዝየ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሰሎሞን ፡ ወይቤ ፡ መኑ ፡ ዐርገ ፡ ውስተ ፡ ሰማይ ፡ ወወረደ ፡ ወመኑ ፡ አስተጋብአ ፡ ነፋሳተ ፡ ውስተ ፡ ሕፅኑ ፡ ወመኑ ፡ ዘዐቈረ ፡ ማያተ ፡ በልብሱ ፡ ወመኑ ፡ ሰፈረ ፡ ማየ ፡ ባሕር ፡ በሕፍኑ ፡ ወሰማየኒ ፡ በስዝሩ ፡ ወመኑ ፡ ስሙ ፡ ወመኑ ፡ ስመ ፡ ወልዱ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሚኪያስ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤሎሙ ፡ ለአይሁድ ፡ ኢይሠምር ፡ ብክሙ ፡ ይቤ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ዘኵሎ ፡ ይመልክ ፡ ወኢይሠምር ፡ ምሥዋዕተክሙ ፡ ወኢይትመጠው ፡ ቍርባነ ፡ እምእዴክሙ ፡ እስመ ፡ እምሥራቀ ፡ ፀሐይ ፡ እስከ ፡ ዐረብ ፡ ይሴባሕ ፡ ስምየ ፡ በውስተ ፡ ኵሉ ፡ አሕዛብ ፡ ወበኵሉ ፡ በሓውርት ፡ ይትቄረብ ፡ ዕጣን ፡ ለስምየ ፡ ዐቢይ ፡ በውስተ ፡ ኵሉ ፡ አሕዛብ ፡ ይቤ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ዘኵሎ ፡ ይመልክ ። ወካዕበ ፡ ይቤ ፡ ሚኪያስ ፡ ነቢይ ፡ ሐዲስ ፡ ሥርዐት ፡ ያስተርኢ ፡ ደብረ ፡ እግዚኣብሔር ፡ ወድልውት ፡ ውስተ ፡ አርእስተ ፡ አድባር ፡ ወይትሌዐል ፡ መልዕልተ ፡ አውግር ፡ ወይብሉ ፡ ንዑ ፡ ንዕርግ ፡ ውስተ ፡ ደብረ ፡ እግዚኣብሔር ፤ ወየሐውሩ ፡ ኀቤሁ ፡ ብዙኃን ፡ አሕዛብ ፡ ወይብሉ ፡ ንዑ ፡ ንዕርግ ፡ ውስተ ፡ ደብረ ፡ እግ ዚኣብሔር ፡ ወይንግሩነ ፡ ፍኖቶ ፡ ወንሖር ፡ ባቲ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ዳዊት ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ ስምዐኒ ፡ ሕዝብየ ፡ ወእንግርከ ፡ እስራኤል ፡ ኣሰምዕ ፡ ለከ ፡ አምላክከሰ ፡ አምላክ ፡ አነ ፡ ውእቱ ። ወበከመ ፡ ተነበየ ፡ ሙሴ ፡ ነቢይ ፡ ወይቤ ፡ በእንተ ፡ ሥላሴ ፡ ስማዕ ፡ እስራኤል ፡ ፩ውእቱ ፡ እግዚኣብሔር ፡ አምላክከ ፤ ወዘንተሰ ፡ ይትፌከር ፡ አብ ፡ ወወልድ ፡ ወመንፈስ ፡ ቅዱስ ፡ ፩ውእቱ ፡ አምላክ ፡ ዘአሐቲ ፡ መንግሥቶሙ ፡ ወአሐቲ ፡ ስልጣኖሙ ፡ ወአሐተ ፡ ይሰግዱ ፡ ሎሙ ፡ በሰማይ ፡ ወበምድር ፡ በባሕር ፡ ወበቀላያት ፤ ወሎቱ ፡ ስብሐት ፡ ለዓለመ ፡ ዓለም ፡ አሜን ፠ ፠ ፠
Previous

Kebra Nagast 106

Books       Chapters
Next


View Bible Verses in two languages side by side